来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
Стокхолм
stockholm
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 3
质量:
Стокхолм, Швеция
sommet du forum de développement de la baltique, organisé
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
Европа/ Стокхолм
europe/ stockholm
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
1998 г. : Стокхолм (Швеция)
1998: stockholm (suède)
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
Стокхолм - Малмьо (Северен триъгълник)
stockholm – malmö (triangle nordique)
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 2
质量:
Някои инициативи на Програмата от Стокхолм
quelques initiatives du programme de stockholm
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
Запазване на Мадридската спогодба (Стокхолм)
sauvegarde de l'arrangement de madrid (stockholm)
最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:
Допълнителна информация за диалога в Стокхолм:
pour de plus amples informations sur le dialogue organisé à stockholm:
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
Работна закуска със Стафан Нилсон в Стокхолм
séminaire - petit-déjeuner avec staffan nilsson à stockholm
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
План за действие за изпълнение на Програмата от Стокхолм
plan d'action mettant en œuvre le programme de stockholm
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
Миналия декември европейските лидери одобриха Програмата от Стокхолм.
les chefs d'État ou de gouvernement de l'ue ont adopté le programme de stockholm en décembre dernier.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
Работим усилено за изпълнението на Плана за действие от Стокхолм.
nous ne ménageons aucun effort afin de mettre en œuvre le plan d'action du programme de stockholm.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
Последното издание през 2009 г. в Стокхолм привлече общо 6000 участници.
la dernière édition, qui a eu lieu à stockholm en 2009, a attiré 6 000 participants au total.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
Действието на тази стратегия ще приключи по време на програмата от Стокхолм.
cette stratégie viendra à échéance au cours du programme de stockholm.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
В Програмата от Стокхолм ЕС пое нови ангажименти за борба с тези престъпни мрежи.
le programme de stockholm inclut de nouveaux engagements de l'ue à combattre ces réseaux criminels.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
Асамблеята освен функциите, които й вменява Мадридската спогодба (Стокхолм):
l'assemblée, outre les fonctions qui lui incombent en vertu de l'arrangement de madrid (stockholm):
最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:
Европейският съвет от Стокхолм предоставя нова възможност за съживяване на духа от Тампере.
le conseil européen de stockholm peut offrir une nouvelle occasion de renouer avec l'esprit de tampere.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
очаквано разрастване на регион Йоресунд и консолидиране на по-широкия регион Стокхолм;
l'extension prévue de la région de l'Öresund et la consolidation du grand stockholm;
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
Комитетът предлага на институциите на ЕС да вземат предвид това предложение при изготвянето на Програмата от Стокхолм.
le comité propose aux institutions de l'ue de prendre cette proposition en considération dans le programme de stockholm.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
4.10 През следващите години предстои въвеждането на Европейския пакт за имиграцията и убежището чрез Програмата от Стокхолм.
4.10 le pacte européen sur l'immigration et l'asile sera mis en œuvre au cours des prochaines années à travers le programme de stockholm.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量: