您搜索了: удовлетворяване (保加利亚语 - 罗马尼亚语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Bulgarian

Romanian

信息

Bulgarian

удовлетворяване

Romanian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

保加利亚语

罗马尼亚语

信息

保加利亚语

То може да бъде използвано за удовлетворяване на тези права.

罗马尼亚语

garanţiile suplimentare por fi executate pentru onorarea drepturilor.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

保加利亚语

удовлетворяване на наркотична зависимост, или за други свързани престъпления.

罗马尼亚语

infracţiunile legate de cocaină au crescut în perioada 2002-2007 în toate ţările care au transmis rapoarte, cu excepţia bulgariei și a germaniei.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 3
质量:

保加利亚语

Този инструмент се използва за удовлетворяване на временните нужди от ликвидност на контрагентите.

罗马尼亚语

condiŢii de accesinstituţiile care îndeplinesc criteriile generale de eligibilitate pentru contrapartide menţionate la punctul 2.1 pot avea acces la facilitatea de creditare marginală.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 3
质量:

保加利亚语

Забранено е да се удовлетворява или да се приемат стъпки за удовлетворяване на искане, предявено от:

罗马尼亚语

este interzis să se aprobe sau să se adopte orice dispoziţie care urmăreşte să aprobe o cerere prezentată de:

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

保加利亚语

Забранява се удовлетворяването или предприемането на каквито и да е стъпки за удовлетворяване на иск, предявен от:

罗马尼亚语

este interzis să se aprobe sau să se adopte orice dispoziţie care urmăreşte să aprobe o cerere prezentată de:

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

保加利亚语

(б) първоначалните цели на плана са били постигнати, за удовлетворяване на държавата-членка.

罗马尼亚语

(b) obiectivele iniţiale ale planului să fie îndeplinite în condiţii satisfăcătoare pentru statul membru.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

保加利亚语

При нужда размерът на този технически резерв се увеличава с цел достигане на достатъчен размер за удовлетворяване на настоящите и бъдещите задължения.

罗马尼亚语

de îndată ce este necesar, valoarea acestui provizion tehnic este majorată pentru a putea face față obligațiilor prezente și viitoare.

最后更新: 2014-10-18
使用频率: 1
质量:

保加利亚语

Винаги бяхме в състояние да договорим решения по начин, който беше рентабилен и водеше до удовлетворяване на клиентите.“

罗马尼亚语

am reuşit întotdeauna să negociem soluţii rentabile iar clientul a fost întotdeauna mulţumit.”

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 3
质量:

保加利亚语

Възможно е само едно своевременно извинение да бъде достатъчно за удовлетворяване на жалбоподателя или поне за да предотврати необходимостта омбудсманът да отправя официална критика към съответната институция.

罗马尼亚语

de asemenea, a declarat că, pe viitor, se va asigura că cererile de informaţii în limba irlandeză vor primi un răspuns în această limbă.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 3
质量:

保加利亚语

б) изключително право на удовлетворяване на вземане, по-специално чрез залагане или цесия на това вземане като обезпечение;

罗马尼亚语

(b) dreptul exclusiv de a recupera un credit, în special dreptul garantat prin gaj sau prin cesiunea creditului cu titlu de garanţie;

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

保加利亚语

При нужда техническите резерви, показани в годишния счетоводен отчет, се увеличават, за да достигнат достатъчен размер за удовлетворяване на настоящите и бъдещите задължения.

罗马尼亚语

la nevoie, valoarea provizioanelor tehnice figurând în situațiile financiare anuale este majorată pentru a putea face față obligațiilor prezente și viitoare.

最后更新: 2014-10-18
使用频率: 1
质量:

保加利亚语

6.1 Ако омбудсманът установи случай на лоша администрация, той осъществява максимално сътрудничество със заинтересуваната институция при намирането на приятелско решение за преустановяване на лошата администрация и удовлетворяване на жалбоподателя.

罗马尼亚语

6.1 În cazul în care ombudsmanul constată un caz de administrare defectuoasă, acesta cooperează cât mai îndeaproape cu instituţia în cauză pentru a găsi o soluţie amiabilă, cu scopul de a elimina cazul de administrare defectuoasă şi de a da o soluţie favorabilă autorului plângerii.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 3
质量:

保加利亚语

Наградата "Достъп до учението 2010" бе присъдена на библиотеката за творческото използване на услугите на информацията и технологиите за удовлетворяване на потребностите на повече от 180 000 души.

罗马尼亚语

premiul acces la Învăţare 2010 a mers către bibliotecă graţie utilizării creative a serviciilor informaţionale şi tehnologice pentru a răspunde cerinţelor a peste 180.000 de persoane.

最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

保加利亚语

Според някои Пактът за стабилност е проявавал по-голям интерес към приоритетите, поставени от щаб-квартирата на Брюксел, отколкото към удовлетворяване на регионалните потребности.

罗马尼亚语

unii au simţit că pactul de stabilitate este interesat mai mult de priorităţile prezentate de biroul său principal de la bruxelles decât de satisfacerea nevoilor regionale.

最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:

保加利亚语

Утвърдителният отговор на втория въпрос изглежда неизбежен предвид върховенството на общностното право, което изисква националният съд да гарантира на правните субекти правата, които произтичат от общностните директиви, когато националната правна уредба възпрепятства тяхното удовлетворяване.

罗马尼亚语

un răspuns afirmativ la a doua întrebare pare inevitabil, având în vedere supremația dreptului comunitar, care impune instanțelor naționale să garanteze justițiabililor drepturile care decurg din directivele sale, atunci când reglementarea națională împiedică respectarea acestora.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 3
质量:

保加利亚语

код 830 съответства на помощ, предоставена за удовлетворяване на стандартите, основани на законодателството на Общността, съгласно Регламент (ЕО) № 1698/2005,

罗马尼亚语

codul 830 corespunde sprijinului acordat în temeiul regulamentului (ce) nr. 1698/2005 pentru adaptarea la standardele bazate pe legislația comunitară;

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:

保加利亚语

Тя ще има също функции, които ще правят възможно включването на други компетентни органи в удовлетворяването на искане, ако това е необходимо.

罗马尼亚语

În plus, acesta va include caracteristici pentru a garanta răspunsuri oportune, cum ar alerte automate privind poşta electronică, stabilirea şi indicarea termenelor limită pentru oferirea răspunsurilor, precum şi mecanisme de soluţionare a problemelor în cazul unor dezacorduri între autorităţile competente (de exemplu dacă una dintre autorităţile competente nu oferă informaţiile necesare).

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 3
质量:

获取更好的翻译,从
7,734,112,570 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認