来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
upotrijebi talenat èistoga zlata za svijeænjak i sav njegov pribor.
ככר זהב טהור יעשה אתה את כל הכלים האלה׃
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
stol i sav njegov pribor, èisti svijeænjak sa svim njegovim priborom;
ואת השלחן ואת כליו ואת המנרה הטהרה ואת כל כליה ואת מזבח הקטרת׃
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
onda smjesti svijeænjak u ator sastanka naprama stolu, na junoj strani prebivalita.
וישם את המנרה באהל מועד נכח השלחן על ירך המשכן נגבה׃
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
niti se uie svjetiljka da se stavi pod posudu, nego na svijeænjak da svijetli svima u kuæi.
גם אין מדליקים נר ושמים אותו תחת האיפה כי אם על המנורה ויאר לכל אנשי הבית׃
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
potom unesi stol i to na nj spada poredaj; unesi i svijeænjak i svijeæe mu pripremi.
והבאת את השלחן וערכת את ערכו והבאת את המנרה והעלית את נרתיה׃
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
svijeænjak boji jo ne bijae ugaen i samuel je spavao u svetitu jahvinu, ondje gdje je bio kovèeg boji.
ונר אלהים טרם יכבה ושמואל שכב בהיכל יהוה אשר שם ארון אלהים׃
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
"naredi izraelcima da ti za svijeænjak donose èistoga ulja od istupanih maslina, da se uvijek odrava svjetlo.
צו את בני ישראל ויקחו אליך שמן זית זך כתית למאור להעלת נר תמיד׃
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
"nitko ne uie svjetiljku da je stavi u zakutak ili pod posudu, nego na svijeænjak da oni koji ulaze vide svjetlost.
אין מדליק נר אשר ישימהו בסתר או תחת האיפה כי אם על המנורה למען יראו באי הבית את אורו׃
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
postavi zatim stol van pred zavjesu, a svijeænjak na junu stranu prebivalita, prema stolu. stol stavi na sjevernu stranu.
ושמת את השלחן מחוץ לפרכת ואת המנרה נכח השלחן על צלע המשכן תימנה והשלחן תתן על צלע צפון׃
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
"nitko ne uie svjetiljke da je pokrije posudom ili stavi pod postelju, nego je stavlja na svijeænjak da oni koji ulaze vide svjetlost.
ואין איש מדליק נר אשר יכסה אותו בכלי או ישימהו תחת המטה כי אם על המנורה יעלהו למען יראו כל באי הבית את האור׃
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
neka zatim uzmu ljubièasto platno i pokriju svijeænjak za svjetlo i njegove svjetiljke, njegove usekaèe, njegove lugare i sve posude za ulje kojima se ono posluuje.
ולקחו בגד תכלת וכסו את מנרת המאור ואת נרתיה ואת מלקחיה ואת מחתתיה ואת כל כלי שמנה אשר ישרתו לה בהם׃
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
i govorae im: "unosi li se svjetiljka da se pod posudu stavi ili pod postelju? zar ne da se stavi na svijeænjak?
ויאמר אליהם הכי יביאו הנר למען יושם תחת האיפה ותחת המטה ולא למען יעלהו על המנורה׃
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
oni su se brinuli za kovèeg, stol, svijeænjak, rtvenik i sveti pribor kojim su se sluili i, konaèno, za zavjesu i za sve to joj pripada.
ומשמרתם הארן והשלחן והמנרה והמזבחת וכלי הקדש אשר ישרתו בהם והמסך וכל עבדתו׃
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
pale jahvi na kad paljenice svakoga jutra i svake veèeri s mirisnim kadom, postavljaju kruhove na èist stol i upaljuju svake veèeri zlatan svijeænjak sa svijeæama; jer mi drimo naredbu jahve, svojega boga, a vi ste ga ostavili.
ומקטרים ליהוה עלות בבקר בבקר ובערב בערב וקטרת סמים ומערכת לחם על השלחן הטהור ומנורת הזהב ונרתיה לבער בערב בערב כי שמרים אנחנו את משמרת יהוה אלהינו ואתם עזבתם אתו׃
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
"naèini svijeænjak od èistoga zlata. svijeænjak neka bude skovan. njegovo podnoje, njegov stalak, njegove èae, èake i latice - sve neka bude od jednoga komada.
ועשית מנרת זהב טהור מקשה תעשה המנורה ירכה וקנה גביעיה כפתריה ופרחיה ממנה יהיו׃
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式