您搜索了: ja bi te (克罗地亚语 - 德语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Croatian

German

信息

Croatian

ja bi te

German

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

克罗地亚语

德语

信息

克罗地亚语

time bi te odluke postale ujednačenije.

德语

dies würde eine einheitlichere entscheidungspraxis ermöglichen.

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

克罗地亚语

al' u tebe je praštanje, da bi te se bojali.

德语

denn bei dir ist die vergebung, daß man dich fürchte.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

克罗地亚语

nije izgledno da bi te razlike mogle biti klinički značajne.

德语

diese unterschiede sind wahrscheinlich nicht von klinischer relevanz.

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

克罗地亚语

stoga bi te gnojidbene proizvode trebalo isključiti iz zahtjeva te uredbe.

德语

die anforderungen der genannten verordnung sollten daher für solche düngeprodukte nicht mehr gelten.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

克罗地亚语

stoga bi te sažetke trebalo objavljivati na internetskoj stranici komisije.

德语

deshalb sollte die veröffentlichung auf der website der kommission vorgesehen werden.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

克罗地亚语

ne klevetaj sluge gospodaru njegovu, jer bi te mogao kleti i ti morao okajati.

德语

verleumde den knecht nicht bei seinem herrn, daß er dir nicht fluche und du die schuld tragen müssest.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

克罗地亚语

kako bi te mjere bile djelotvorne, provedbena tijela unutar mreže moraju biti ovlaštene za:

德语

um wirksam vorgehen zu können, müssen die dem netz angehörenden durchsetzungsbehörden folgende funktionen wahrnehmen:

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

克罗地亚语

komisija bi poreznim upravama mogla dati smjernice i predložiti posebne alate kako bi te informacije iskoristile na najbolji način.

德语

die kommission könnte den steuerverwaltungen hilfestellung und besondere hilfsmittel bei der bestmöglichen nutzung dieser informationen anbieten.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

克罗地亚语

kako bi te mjere bile djelotvorne, provedbena tijela unutar mreže moraju imati ovlasti u sljedećim područjima:

德语

um wirksam vorgehen zu können, müssen die dem netz angehörenden durchsetzungsbehörden folgende funktionen wahrnehmen:

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

克罗地亚语

(a) stajalište je komisije da bi te direktive trebalo ažurirati u skladu sa znanstvenim napretkom i tehnološkim razvojem.

德语

(a) die kommission ist der auffassung, dass die richtlinien entsprechend dem wissenschaftlichen fortschritt und neuen technologischen entwicklungen aktualisiert werden müssen.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

克罗地亚语

kako bi te osobe dobile dozvolu boravka i radnu dozvolu, u mnogim je državama članicama započeo postupak regulacije njihova statusa uz suradnju socijalnih partnera.

德语

damit sie eine aufenthalts- und arbeitserlaubnis erhalten, wurden in mehreren mitgliedstaaten legalisierungsverfahren eingeführt, an denen die sozialpartner mitgewirkt haben.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

克罗地亚语

jer bi ona odvratila od mene sina tvoga; drugim bi bogovima on služio; jahve bi se razgnjevio protiv vas i brzo bi te istrijebio.

德语

denn sie werden eure söhne mir abfällig machen, daß sie andern göttern dienen; so wird dann des herrn zorn ergrimmen über euch und euch bald vertilgen.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

克罗地亚语

3.13 egso smatra također da bi te organizacije trebale pronaći izvore dodatnog financiranja za svoj razvoj, uravnoteženost financijskih izvještaja i neovisnost, posebice u odnosu na komisiju.

德语

3.13 darüber hinaus ist der ewsa der auffassung, dass die einschlägigen organisationen zusätzliche finanzierungsquellen finden sollten, um ihre weiterentwicklung, ausgeglichene bilanzen und ihre unabhängigkeit vor allem von der kommission sicherzustellen.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

克罗地亚语

komisija šalje popis tajništvu iccat-a kako bi te zamke tunare bile upisane u iccat-ov registar zamki tunara koje imaju odobrenje za ribolov plavoperajne tune.

德语

die kommission leitet diese liste an das iccat-sekretariat weiter, damit die betreffenden tonnaren in das iccat-register der tonnaren, die für den fang von rotem thun zugelassen sind, eingetragen werden können.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

克罗地亚语

iako bi te mehanizme trebalo definirati i dogovoriti bez odlaganja, njihova provedba mora biti postupna kako bi se uključenim dionicima u eu-u i na međunarodnoj razini omogućilo da izvrše nužne pravne i institucionalne prilagodbe.

德语

die regelungen sollten unverzüglich ausgearbeitet und vereinbart werden, ihre umsetzung sollte jedoch schrittweise erfolgen, so dass alle beteiligten – auf internationaler und eu-ebene – die erforderlichen rechtlichen und institutionellen anpassungen vornehmen können.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

克罗地亚语

ta namjera stvara potrebu za dobrom socijalnom integracijom kako bi te mlade osobe mogle sudjelovati i aktivno doprinositi društvenoj stvarnosti zemlje domaćina, koja im je u trenutku dolaska potpuno ili djelomično nepoznata, odnosno da doživljavaju važne aspekte građanstva i u novoj okolini.

德语

aus dieser absicht entsteht die notwendigkeit, sich gut sozial zu integrieren, um an der gesellschaftlichen wirklichkeit des aufnahmelandes, welche ihnen bei ankunft nicht oder kaum vertraut ist, teilzuhaben und daran aktiv teilnehmen zu können - also wichtige aspekte der bürgerschaft auch im neuen umfeld zu leben.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

克罗地亚语

ne dovodeći u pitanje odredbe kaznenog ili poreznog prava, nadležna tijela, esma, druga tijela te fizičke ili pravne osobe osim nadležnih tijela, koja primaju povjerljive informacije trebala bi te informacije koristiti samo u obavljanju svojih zadaća i za izvršavanje svojih funkcija.

德语

unbeschadet straf- oder steuerrechtlicher bestimmungen sollten die zuständigen behörden, die esma sowie andere stellen oder natürliche oder juristische personen, bei denen es sich nicht um die zuständigen behörden handelt, die von ihnen erhaltenen vertraulichen informationen nur zur wahrnehmung ihrer aufgaben und ausübung ihrer funktionen verwenden.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

克罗地亚语

5.8 bez obzira na „legitimnost“ koja se nastoji iznaći u različitim pravnim instrumentima sekundarnog zakonodavstva te bez obzira na više ili manje iscrpnu definiciju načela i uvjeta koje takvi mehanizmi moraju zadovoljavati kako bi ih na razini eu-a priznale institucije sa zakonodavnim ovlastima, nedostaje propis koji bi te institucije ovlastio da se odreknu svojih zakonodavnih ovlasti te ih prenesu na te mehanizme, kao legitimnu alternativu regulatornim instrumentima zajednice iz ugovora.

德语

5.8 ungeachtet der in verschiedenen rechtsinstrumenten des sekundärrechts angestrebten "legitimierung" und einer mehr oder weniger detaillierten definition der grundsätze und bedingungen, die diese mechanismen erfüllen müssen, um auf eu-ebene von den institutionen mit gesetzgebungsbefugnis anerkannt zu werden, fehlt eine ermächtigungsgrundlage, die es diesen institutionen ermöglichen würde, ihre gesetzgebungszuständigkeiten an diese mechanismen als legitime alternative zu den in den verträgen verankerten regulatorischen instrumenten der eu abzutreten bzw. zu übertragen.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,740,186,391 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認