来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
državljanstvo u uniji sada je dio ugovora koji navodi da svaka osoba koja ima državljanstvo neke od članica europske unije postaje građaninom unije.
il principio della cittadinanza dell’unione è sancito dal trattato, che stabilisce: «È cittadino dell’unione chiunque abbia la cittadinanza di uno stato membro.
nakon toga glasovanja protiv, europska komisija je na sastanku održanom potkraj lipnja najavila razdoblje razmiljanja o budućnosti ugovora o ustavu.
in seguito a questi risultati negativi, il consiglio europeo del e 7 giugno 200 ha avviato un periodo di riflessione sul futuro del trattato che adotta una costituzione per l’europa.
europski ombudsman ispituje eventualne slučajeve nepravilnog rada uprave institucija i tijela unije, u skladu sa člankom 195 ugovora europske zajednice i statuta ombudsmana2.
il mediatore conduce indagini su possibili casi di cattiva amministrazione nellazione delle istituzioni e degli organi comunitari, in base a quanto stabilito dallarticolo 195 del trattato ce e dello statuto del mediatore europeo2.
- unija petnaestorice nastavlja produbljivati ekonomsko, monetarno i političko ujedinjenje na temelju odredbi ugovora iz maastrichta i primjenjujući odredbe amsterdamskog ugovora.
— l'unione dei quindici persegue, sulla base degli impegni di maastricht e in applicazione del trattato di amsterdam, il proprio perfezionamento economico, monetario e politico.
od 2. do 4. prosinca na zasijedanju europskog vijeća u luxembourgu desetorica donose odluku o reviziji rimskih ugovora i poticanju europskog ujedinjenja jedinstvenim europskim aktom.
24 dicembre consiglio europeo di lussemburgo. i dieci raggiungono un accordo per la revisione del trattato di roma e il rilancio dell'integrazione europea, attraverso la redazione di un «atto unico europeo».