来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
ali nema u sebi korijena, nego je nestalan: kad zbog rijeèi nastane nevolja ili progonstvo, odmah se pokoleba.
non habet autem in se radicem sed est temporalis facta autem tribulatione et persecutione propter verbum continuo scandalizatu
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
a on mu odgovori: "idemo od judina betlehema, na kraj efrajimove gore. ja sam odande. iao sam u judin betlehem i vraæam se kuæi, ali nema nikoga da me primi k sebi u kuæu.
qui respondit ei profecti sumus de bethleem iuda et pergimus ad locum nostrum qui est in latere montis ephraim unde ieramus bethleem et nunc vadimus ad domum dei nullusque nos sub tectum suum vult reciper
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。