来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
farina de blat
roggenmehl
最后更新: 2022-11-04
使用频率: 1
质量:
参考:
farina de blat integral
roggenvollkornmehl
最后更新: 2023-06-08
使用频率: 1
质量:
参考:
farina de espelta integral
roggenvollkornmehl
最后更新: 2023-04-07
使用频率: 1
质量:
参考:
o en un laberint en un camp de blat de moro.
oder in einem strohlabyrinth.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
参考:
un milió de faneques de blat.
eine million tonnen weizen.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
参考:
un bri de blat penjant de la boca.
ein kleiner halm weizen in deinem mundwinkel.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
参考:
ara tinc un bol de pasta de blat de moro triturat. hola, idiotaamics.
nun habe ich eine schüssel voller gematschter weizenpaste.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
参考:
pressionar amb draps calents ruixats amb pols de blat.
ich packe sie voll mit warmen und mit weizenstaub berieselten lumpen.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
参考:
aquí hi ha pollastre fregit, patates dolces, pa de blat de moro i pastís de poma.
es gibt brathähnchen, süße kartoffeln, brot und apfelkuchen.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
参考:
es farà de nit aviat.
es wird bald dunkel.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
参考:
faré de tu, una estrella.
ich mache einen star aus dir.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
参考:
i faré de tu una princesa.
und aus dir mache ich eine prinzessin!
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
参考:
ella comença de prestar ajut a l'aigua amb una prima dieta de farina de civada, i emplastres de cantarides.
sie begann das wasser mit blasen ziehenden haferschleimpflastern zu versetzen.
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
参考:
farà de reforç del sr. paris.
sie werden eine hilfskraft für mr paris.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
参考:
# més ho faré de tots maneres #
# aber, ich werde es trotzdem tun #
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
参考:
creu-me, faré de tu una estrella.
glaub mir. ich mache einen star aus dir.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
参考:
al final no és més que un altre farsant de hollywood.
letztendlich ist er auch nur eine weitere hollywoodfälschung.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
参考:
i què se'n farà de mi si em quedo aquí?
und was wird mit mir geschehen, wenn ich hier bleibe?
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
参考:
això amics meus, farà de lillehammer la capital mundial de les curses de rens.
so, meine freunde, machen wir lillehammer zur welthauptstadt der rentier-rennen.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
参考:
bé, no t'agrada "princesa de blat de moro", no t'agrada "fètida"... ets impossible de complaure.
du magst weder "princess corncob" noch "fester" - dich kann man unmöglich zufriedenstellen.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式