来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
opcions per la vora de les imatges
einstellungen zur bildumrahmung
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
opcions per la coloració de les imatges
bildfarben-einstellungen
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
ens veiem a la comís, per la festa de disfresses de laguerta.
wie auch immer, wir sehen uns auf dem revier zu laguertas kleiner kostümparty. okay.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
brindem per la bellesa de les nostres dones.
auf die schönheit unserer deutschen frauen!
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
seleccioneu el connector gcstar usat per la font de les dades.
wählen sie das gcstar-modul, welches für die datenquelle verwendet wird.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
literatura i art de traduir es troben a barcelona per la festa de la revista asymptote
spanien: literatur und Übersetzung, das projekt asymptote
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
i l'únic gran obstacle per la pau.
und das einzige und größte hindernis zum frieden.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
suposo que per la seva capacitat de veure la bellesa de les coses.
vielleicht wegen ihrer fähigkeit, die schönheit in allem zu sehen.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
pel testimoni dels màrtirs, per la passió i la sang, déu t'ha elevat fora de les tenebres.
unser heiland gab sein leben nicht vergeblich war sein schmerz, gott erhebt dich aus der schande
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
corredor del monument nacional a la pau de nagasaki en memòria de les víctimes de la bomba atòmica.
nagasakis nationale friedensdenkmalhalle für die opfer von atombomben.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
connexió tancada per la màquina remota.
verbindung von gegenstelle abgebrochen
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
per la present, proclamo solemnement que margaery, de la casa tyrell, i joffrey, de les cases lannister i baratheon, són un sol cor, una sola carn, i una sola ànima.
lasset verlauten, dass margaery aus dem hause tyrell und joffrey aus den häusern lennister und baratheon nunmehr ein herz, ein leib und eine seele sind.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
no era una simple qüestió organitzativa, sinó veure si els diversos i polaritzats grups polítics aconseguirien trobar una fórmula satisfactòria per la majoria de les entitats reunides.
vielmehr mussten die einander zum teil diametral entgegengesetzen politischen gruppierungen an dieser frage beweisen, dass sie eine formel finden können, die den großteil der politisch breit gefächerten bevölkerung zufriedenstellt.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
més de 800 refugiats van perdre la vida al desastre que es va produir el mes passat davant de les costes de líbia.
mehr als 800 flüchtlinge starben bei der katastrophe am 18. april vor der küste libyens.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
finalment, la comissió europea vetlla per la correcta aplicació de lesdisposicions del tractati de les decisions adoptades per les institucionscomunitàries, per exemple, dins l’àmbit de la competència.
schließlich trägt die kommission für die ordnungsgemäße anwendung der bestimmungen des verfassungsvertragssowie der von den organen der gemeinschaft getroffenen beschlüsse sorge, zum beispiel im bereich des wettbewerbs.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
el temple de les esperances, construït per la tretzena tribu, fa 3000 anys, quan van deixar kobol.
der tempel der hoffnungen, erbaut vom dreizehnten stamm,... vor 3000 jahren, als sie kobol verließen.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
després, amb el cordill d'estel a la ma, ana davallant a les palpentes, a grapes i damunt els genolls, per un dels passadissos, devastat per la fam i emmalaltit per les pronostigues de les imminents acaballes.
dann nahm er die drachenleine und machte sich, auf händen und füßen kriechend, davon, von hunger gequält und elend vor trüben ahnungen des kommenden.
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
a hiroshima i nagasaki aquesta pràctica té una emoció especial, perquè aquests fanalets van acompanyats de pregàries per la pau i amb l'esperança que ningú no hagi de tornar a patir els horrors de la guerra nuclear.
in hiroshima und nagasaki hat dieses ritual eine besonders ergreifende bedeutung, da die laternen von gebeten für frieden begleitet werden, sowie der hoffnung, dass kein mensch jemals wieder die schrecken eines nuklearen krieges erleben wird.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
alguns de nosaltres vam lluitar en contra... però al final, no podíem suportat més les despeses de la cursa armamentística... la cursa espacial i de la cursa per la pau.
- ausgaben wuchsen uns über'n kopf. der rüstungs-, der weltraum- und der friedenswettlauf.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
elimina les marques de comentari de la selecció, de les línies seleccionades o la línia actual, d' acord amb el format del text tal i com és definit per la definició de ressaltat de sintaxi per al document.
entfernt kommentarzeichen von den markierten zeilen oder der aktuellen zeile. es wird das kommentarzeichen aus der hervorhebungsdefinition für das aktuelle textformat benutzt.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量: