您搜索了: megszabadítá (匈牙利语 - 拉丁语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Hungarian

Latin

信息

Hungarian

megszabadítá

Latin

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

匈牙利语

拉丁语

信息

匈牙利语

És sereget gyûjtvén, megverte amáleket, és megszabadítá izráelt fosztogatóinak kezébõl.

拉丁语

congregatoque exercitu percussit amalech et eruit israhel de manu vastatorum eiu

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

匈牙利语

És mindent megszabadított dávid, valamit elvittek az amálekiták; az õ két feleségét is megszabadítá dávid.

拉丁语

eruit ergo david omnia quae tulerant amalechitae et duas uxores suas erui

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

匈牙利语

És megszabadítá az Úr azon a napon izráelt az Égyiptombeliek kezébõl; és látá izráel a megholt Égyiptombelieket a tenger partján.

拉丁语

liberavitque dominus in die illo israhel de manu aegyptioru

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

匈牙利语

megszabadítá azért az Úr ezékiást és a jeruzsálem népét sénakhéribtõl az assiriai királytól, és minden másoktól, és védelmezé õket mindenfelõl.

拉丁语

salvavitque dominus ezechiam et habitatores hierusalem de manu sennacherib regis assyriorum et de manu omnium et praestitit ei quietem per circuitu

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

匈牙利语

dávid pedig ezt az éneket mondotta az Úrnak azon a napon, mikor az Úr megszabadítá õt minden ellenségeinek kezébõl, és a saul kezébõl.

拉丁语

locutus est autem david domino verba carminis huius in die qua liberavit eum dominus de manu omnium inimicorum suorum et de manu sau

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

匈牙利语

de õk megállának ott annak a darab földnek a közepén, és megtartották azt, és megverék a filiszteusokat, és az Úr megszabadítá õket nagy szabadítással.

拉丁语

hic stetit in medio agri et defendit eum cumque percussisset philistheos dedit dominus salutem magnam populo su

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

匈牙利语

minden szenvedésöket Õ is szenvedte, és orczájának angyala megszabadítá õket, szerelmében és kegyelmében váltotta Õ meg õket, fölvette és hordozá õket a régi idõk minden napjaiban.

拉丁语

in omni tribulatione eorum non est tribulatus et angelus faciei eius salvavit eos in dilectione sua et in indulgentia sua ipse redemit eos et portavit eos et levavit eos cunctis diebus saecul

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

匈牙利语

És megszabadítá õt minden nyomorúságából, és ada néki kedvességet és bölcseséget a faraó elõtt, Égyiptom királya elõtt, ki õt Égyiptom fölé és az õ egész háza fölé kormányzóul állatá.

拉丁语

et eripuit eum ex omnibus tribulationibus eius et dedit ei gratiam et sapientiam in conspectu pharaonis regis aegypti et constituit eum praepositum super aegyptum et super omnem domum sua

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

匈牙利语

ekkor az Úrhoz kiáltának az izráel fiai, és az Úr szabadítót támasztott az izráel fiainak, aki megszabadítá õket: othnielt, kénáz fiát, káleb öcscsét.

拉丁语

et clamaverunt ad dominum qui suscitavit eis salvatorem et liberavit eos othonihel videlicet filium cenez fratrem chaleb minore

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

匈牙利语

annakokáért adád õket nyomorgatóik kezébe és megnyomorgaták õket; de nyomorúságok idején hozzád kiáltának, és te az égbõl meghallgatád és nagy irgalmasságod szerint adál nékik szabadítókat, és megszabadíták õket nyomorgatóik kezébõl.

拉丁语

et dedisti eos in manu hostium suorum et adflixerunt eos et in tempore tribulationis suae clamaverunt ad te et tu de caelo audisti et secundum miserationes tuas multas dedisti eis salvatores qui salvaverunt eos de manu hostium suoru

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,766,765,613 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認