您搜索了: egységenkénti (匈牙利语 - 西班牙语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Hungarian

Spanish

信息

Hungarian

egységenkénti

Spanish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

匈牙利语

西班牙语

信息

匈牙利语

egységenkénti költség

西班牙语

coste unitario

最后更新: 2014-11-05
使用频率: 1
质量:

匈牙利语

egységenkénti költség euróban

西班牙语

coste por unidad en euros

最后更新: 2014-11-05
使用频率: 1
质量:

匈牙利语

csomagolási egységenkénti átlagos tömeg

西班牙语

peso medio de cada envase

最后更新: 2014-11-12
使用频率: 1
质量:

匈牙利语

az egységenkénti referenciaáram szerinti bemenet és kimenet.

西班牙语

entradas y salidas por flujo de referencia y por unidad.

最后更新: 2014-11-08
使用频率: 1
质量:

匈牙利语

címkézés az eszközön, az egységenkénti vagy a kereskedelmi csomagoláson és használati utasítás.

西班牙语

etiquetado del producto, del embalaje de cada unidad o del embalaje de venta e instrucciones de uso.

最后更新: 2014-11-08
使用频率: 1
质量:

匈牙利语

a termeléstől függő önkéntes támogatás egységenkénti összege alacsonyabb a támogatás 2014. évi egységenkénti összegénél.

西班牙语

la cuantía por unidad de dicha ayuda asociada voluntaria sea inferior a la cuantía por unidad de la ayuda de 2014.

最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:

匈牙利语

amennyiben az értékpapírokkal egységben kereskednek, ez az összeg megegyezik az értékpapírok száma és egységenkénti ára szorzatával.

西班牙语

si el valor se negocia por unidades, el importe total es igual al número de valores multiplicado por el precio unitario.

最后更新: 2014-11-17
使用频率: 4
质量:

匈牙利语

a 2004/2005-ös gazdasági évre a kifizethető termelési támogatás egységenkénti összege a következő:

西班牙语

en la campaña de comercialización 2004/05, el importe de la ayuda unitaria a la producción que podrá anticiparse será de:

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:

匈牙利语

egy értékpapír egységenkénti ára, illetve az aggregát nominális összeg százaléka, ha az értékpapírral egységek helyett összegben kereskednek.

西班牙语

precio unitario del valor, o porcentaje del importe nominal agregado si el valor no se negocia por unidades sino por importes.

最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:

匈牙利语

minden egyes alszámlánál a kárhoz hozzájáruló rakomány egységenkénti rögzített összegét a hns pontonkénti díj és az adott alszámla alszámlatényezőjének szorzataként kell kiszámítani.

西班牙语

por lo que respecta a cada sector, la suma fija por unidad de carga sujeta a contribución será el producto del gravamen por punto snp y el factor sector correspondiente.

最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:

匈牙利语

valamely értékpapír egységenkénti ára, illetve az aggregált nominális összeg százaléka, amenynyiben az értékpapírral nem egységekben, hanem összegekben kereskednek.

西班牙语

precio unitario del valor, o porcentaje del importe nominal agregado si el valor no se negocia por unidades sino por importes.

最后更新: 2012-03-19
使用频率: 3
质量:

匈牙利语

a 2004/2005-ös gazdasági évre a becsült olívaolaj-termelés és az előre kifizethető termelési támogatás egységenkénti összegének meghatározásáról

西班牙语

por el que se fijan, para la campaña de comercialización 2004/05, la producción estimada de aceite de oliva y el importe de la ayuda unitaria a la producción que puede ser anticipado

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:

匈牙利语

a) a közösségből beutazók esetében: 175 ecu, de az egységenkénti érték nem haladhatja meg a 110 ecu-t;

西班牙语

a) para los viajeros procedentes de la comunidad, 175 ecus, sin que el valor unitario pueda exceder de 110 ecus;

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

匈牙利语

a feltételezés szerint újrahasznosított anyagokkal helyettesített primer anyagok beszerzéséből és előzetes feldolgozásából származó (elemzési egységenkénti) közvetlen kibocsátások és felhasznált erőforrások.

西班牙语

emisiones específicas y recursos consumidos (por unidad de análisis) resultantes de la adquisición y el tratamiento previo de material virgen supuestamente sustituido por materiales reciclables:

最后更新: 2014-11-08
使用频率: 1
质量:

匈牙利语

az átlagos egységenkénti eladási ár kezdetben 8,6 %-kal növekedett 2001-ben, majd 2,6 %-kal 2002-ben.

西班牙语

el precio de venta unitario medio se incrementó, primero, un 8,6 % en 2001, y, a continuación, en 2002, se incrementó un 2,6 %.

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:

匈牙利语

az 53. cikk (1) bekezdése érvényesülhet akkor is, ha a kölcsönös, egységenkénti folyamatos jogdíjak a kibocsátás növekedésével együtt növekednek.

西班牙语

el artículo 53, apartado 1, también puede ser aplicable en los casos en que los cánones por unidad recíprocos aumenten si crece la producción.

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:

匈牙利语

a bizottság emlékeztet arra, hogy a versenyellenes ár legfőbb jellemzője az, hogy az egységenkénti változó bevétel nem fedezi az egységenkénti változó költséget, tehát veszteséget termel.

西班牙语

la comisión recuerda que la existencia de precios depredadores se caracteriza el primer lugar por una situación en la que los ingresos variables marginales no permiten cubrir el coste variable marginal, generando, en consecuencia, pérdidas.

最后更新: 2014-11-05
使用频率: 1
质量:

匈牙利语

arany esetében nem különböztetik meg az aranyár és a devizaárfolyam változása miatti átértékelési különbözeteket, hanem az átértékelési napon egyetlen arany átértékelési különbözetet számolnak el az arany súlyának meghatározott egységenkénti, az átértékelési napon érvényes euro/usa dollár átváltási árfolyam szerint.

西班牙语

no se efectuará distinción alguna entre las diferencias de revalorización por precio y tipo de cambio en relación con el oro, sino que se contabilizará una única diferencia de revalorización, basada en el precio en euros de la unidad de peso definida para el oro en función del tipo de cambio entre el euro y el dólar estadounidense en la fecha de revalorización.

最后更新: 2014-11-05
使用频率: 1
质量:

匈牙利语

ezen kívül, ahogy a fenti új útvonalak jövedelmezőségét illető elemzés bizonyította, ez a helyzet nem rontja az alitalia jövedelmezőségét; inkább igaz ennek az ellenkezője, mivel az új útvonalak helyzete pozitív, ami bizonyítja hogy az azokból a társaság által elért egységenkénti változó bevétel magasabb egységenkénti változó költségnél, ami önmagában is kizárja a versenyellenes árak létezését.

西班牙语

además de ello, como demuestra el análisis anterior sobre el margen obtenido en las nuevas rutas, esta situación no ha influido en la rentabilidad de alitalia; bien al contrario, precisamente la situación de las nuevas rutas es positiva, lo que demuestra que sus ingresos marginales variables para la compañía son superiores a su coste marginal variable, hecho que por sí mismo confirma la ausencia de precios depredadores.

最后更新: 2014-11-05
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,762,792,218 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認