来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
timótheüs, my medewerker, groet julle, en lúcius en jason en sosípater, my stamgenote.
vi saluta timòteo mio collaboratore, e con lui lucio, giasone, sosìpatro, miei parenti
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
groet andronícus en júnias, my stamgenote en my medegevangenes, wat in aansien is onder die apostels en reeds voor my in christus gewees het.
salutate andronìco e giunia, miei parenti e compagni di prigionia; sono degli apostoli insigni che erano in cristo gia prima di me
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
en dat ek in die jodedom vooruitgegaan het bo baie van my leeftyd onder my stamgenote, terwyl ek veral 'n yweraar was vir die oorleweringe van my voorvaders.
superando nel giudaismo la maggior parte dei miei coetanei e connazionali, accanito com'ero nel sostenere le tradizioni dei padri
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
want julle, broeders, het navolgers geword van die gemeentes van god wat in christus jesus is in judéa, omdat julle ook dieselfde dinge gely het van julle eie stamgenote net soos hulle van die jode,
voi infatti, fratelli, siete diventati imitatori delle chiese di dio in gesù cristo, che sono nella giudea, perché avete sofferto anche voi da parte dei vostri connazionali come loro da parte dei giudei
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
sy vader sal, omdat hy aan verdrukking skuldig is, sy broer iets deur roof ontneem het en onder sy stamgenote gedoen het wat nie goed is nie--kyk, hy sal deur sy ongeregtigheid sterwe.
suo padre invece, che ha oppresso e derubato il suo prossimo, che non ha agito bene in mezzo al popolo, morirà per la sua iniquità
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
toe dawid dan in siklag aankom, het hy van die buit aan die oudstes van juda, sy stamgenote, gestuur en gesê: hier is 'n geskenk vir julle uit die buit van die vyande van die here:
quando fu di ritorno a ziklàg, davide mandò parte del bottino agli anziani di giuda suoi amici, con queste parole: «eccovi un dono proveniente dal bottino dei nemici del signore»
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: