来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
mam meri salary kitni hai
mam meri salary kitni hai
最后更新: 2020-05-22
使用频率: 1
质量:
参考:
fees kitni hai
fees kitni hai
最后更新: 2020-05-07
使用频率: 1
质量:
参考:
apki fees kitni h
最后更新: 2020-06-01
使用频率: 1
质量:
参考:
iski fees kitni hogi sir
iski fees kitni hogi sir
最后更新: 2021-03-08
使用频率: 1
质量:
参考:
councelling ki fees kitni hai
counseling fees kitni hai
最后更新: 2021-08-11
使用频率: 1
质量:
参考:
fees kitni hai gym ki 1 month
fees kitni hai gym ki 1 month
最后更新: 2024-05-04
使用频率: 1
质量:
参考:
meri fees bhar gayi hai
meri fees bhar gayi hai
最后更新: 2021-06-13
使用频率: 1
质量:
参考:
llb 3 years ki total fees kitni hai
llb 3 years ki total fees kitni hai
最后更新: 2020-08-21
使用频率: 1
质量:
参考:
mam meri books aa gyi
mam meri books aa gyi
最后更新: 2020-11-30
使用频率: 1
质量:
参考:
thik hai mam meri galti hogi
thik hai mam meri galti hogi
最后更新: 2020-12-12
使用频率: 1
质量:
参考:
mam meri salary abhi tak nhi mili
no salary
最后更新: 2019-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
mam meri par day ki income 200 rs h
mam meri par day ki income 200 rs h
最后更新: 2021-04-03
使用频率: 1
质量:
参考:
mam meri books aa gyi translate in english
mam meri books aa gyi translate in english
最后更新: 2023-04-17
使用频率: 1
质量:
参考:
mam meri tabyat khrab ti isliya class nhi le paya
mam meri tabyat khrab ti isliya class nhi le paya
最后更新: 2021-05-26
使用频率: 1
质量:
参考:
mam meri tybet kharab ha isliye me ptm attend nahi kr paya
mam meri tybet kharab ha isliye me ptm attend nahi kr paya
最后更新: 2020-09-26
使用频率: 2
质量:
参考:
mam meri bahut ichha h usa me gumane ki aap meri madhat kar sakte hoho
ma'am, i want to go to america, can you help me?
最后更新: 2023-02-15
使用频率: 1
质量:
参考:
mujhe padhne ka bahut shauk hai meray papa ki itni salary nai h k wo meri fees afford kr sky medical ap say darkhawst h k mujahideen scholarship di jay ta k may taleem jari rakh saku aur apna mistakenly roshan kr sku shukria
mujhe padhne ka bahut shauk hai meray papa ki itni salary nai hk wo meri fees afford kr sky medical ap say darkhawst hk mujahideen scholarship di jay ta k may taleem jari rakh saku aur apna mistakenly roshan kr sku shukria
最后更新: 2021-10-30
使用频率: 1
质量:
参考: