您搜索了: jangan mengurus orang lain urus dirimu sendiri (印尼语 - 丹麦语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Indonesian

Danish

信息

Indonesian

jangan mengurus orang lain urus dirimu sendiri

Danish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

印尼语

丹麦语

信息

印尼语

jangan membalas dendam dan jangan membenci orang lain, tetapi cintailah sesamamu seperti kamu mencintai dirimu sendiri. akulah tuhan

丹麦语

du må ikke hævne dig eller gemme på vrede mod dit folks børn, du skal elske din næste som dig selv. jeg er herren!

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

印尼语

perhatikanlah kepentingan orang lain; jangan hanya kepentingan diri sendiri

丹麦语

og ikke se hver på sit, men enhver også på andres.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

印尼语

orang yang memisahkan diri dari orang lain berarti memperhatikan diri sendiri saja; setiap pendapat orang lain ia bantah

丹麦语

særlingen søger et påskud, med vold og magt vil han strid.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

印尼语

janganlah memuji dirimu sendiri; biarlah orang lain yang melakukan hal itu, bahkan orang yang tidak kaukenal

丹麦语

lad en anden rose dig, ikke din mund, en fremmed, ikke dine egne læber.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

印尼语

saudara mengajar orang lain; nah, mengapa saudara tidak mengajar diri sendiri? saudara mengajar orang supaya jangan mencuri, padahal saudara sendiri mencuri

丹麦语

du altså som lærer andre, du lærer ikke dig selv! du, som prædiker, at man ikke må stjæle, du stjæler!.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

印尼语

janganlah melakukan sesuatu karena didorong kepentingan diri sendiri, atau untuk menyombongkan diri. sebaliknya hendaklah kalian masing-masing dengan rendah hati menganggap orang lain lebih baik dari diri sendiri

丹麦语

intet gøre af egennytte eller lyst til tom Ære, men i ydmyghed agte hverandre højere end eder selv

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

印尼语

janganlah seorang pun dari antara kalian menderita karena ia pembunuh, atau pencuri, atau penjahat, atau karena ia mencampuri urusan orang lain

丹麦语

thi ingen af eder bør lide som morder eller tyv eller ugerningsmand eller som en, der blander sig i anden mands sager;

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

印尼语

orang-orang itu selalu saja menggerutu dan menyalahkan orang lain. mereka hidup menurut keinginan-keinginan mereka yang berdosa. mereka membual mengenai diri sendiri, dan menjilat orang supaya mendapat keuntungan

丹麦语

disse ere de, som knurre, som klage over deres skæbne, medens de vandre efter deres begæringer, og deres mund taler overmodige ord, medens de for fordels skyld vise beundring for personer.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

印尼语

ada orang yang merasa suatu hari tertentu lebih penting dari hari-hari yang lain, sedangkan orang lain pula menganggap bahwa hari-hari itu sama saja. biarkan masing-masing orang menentukan pendiriannya sendiri

丹麦语

en agter den ene dag fremfor den anden, en anden agter alle dage lige; enhver have fuld vished i sit eget sind!

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

印尼语

pegawai tinggi dari etiopia itu berkata kepada filipus, "coba beritahukan kepada saya, siapa yang dimaksudkan oleh nabi ini? dirinya sendirikah atau orang lain?

丹麦语

men hofmanden talte til filip og sagde: "jeg beder dig, om hvem siger profeten dette? om sig selv eller om en anden?"

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

印尼语

kami mengatakan ini sebab kami mendengar bahwa ada orang-orang di antaramu yang hidup bermalas-malas. mereka tidak melakukan sesuatu pun, kecuali sibuk mencampuri urusan orang lain

丹麦语

vi høre nemlig, at nogle vandre uskikkeligt iblandt eder, idet de ikke arbejde, men tage sig uvedkommende ting for.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

印尼语

lagipula mereka membuang-buang waktu dengan keluar masuk rumah orang. dan yang lebih buruk lagi, ialah bahwa mereka belajar memfitnah nama orang lain dan mencampuri urusan orang serta membicarakan hal-hal yang tidak patut dibicarakan

丹麦语

tilmed lære de, idet de løbe omkring i husene, at være ørkesløse, og ikke alene ørkesløse, men også at være sladderagtige og blande sig i uvedkommende ting, idet de tale, hvad der er utilbørligt.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

印尼语

ketika rakyat israel melihat bahwa raja tidak mau mendengarkan mereka, mereka berteriak, "peduli amat dengan daud dan keturunannya! mereka tidak pernah berbuat apa-apa untuk kita. rakyat israel, mari kita pulang! biarkan rehabeam itu mengurus dirinya sendiri!" maka pulanglah rakyat israel

丹麦语

men da hele israel mærkede, at kongen ikke hørte på dem, gav folket kongen det svar: "hvad del har vi i david? vi har ingen lod i isajs søn! til dine telte, israel! sørg nu, david, for dit eget hus!" derpå vendte israel tilbage til sine telte.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,762,396,024 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認