您搜索了: bahan bahan lain sampai (印尼语 - 他加禄语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

印尼语

他加禄语

信息

印尼语

bahan-bahan lain sampai

他加禄语

iba pang mga materyal sa

最后更新: 2015-06-21
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

印尼语

semuanya dibayarkan kepada tukang-tukang dan dibelikan bahan-bahan bangunan yang diperlukan

他加禄语

sapagka't kanilang ibinigay yaon sa kanila na nagsigawa ng gawain, at ipinaghusay ng bahay ng panginoon.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

印尼语

"siapa yang memukul orang lain sampai mati, harus dihukum mati

他加禄语

ang sumakit sa isang tao, na ano pa't mamatay ay papataying walang pagsala.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

印尼语

lalu daud menyeberang ke pinggir lembah yang lain sampai ke puncak gunung, sehingga dia jauh dari perkemahan saul

他加禄语

nang magkagayo'y dumaan si david sa kabilang dako, at tumayo sa taluktok ng bundok na may kalayuan; na may malaking pagitan sa kanila:

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

印尼语

diberi tugas mengawasi pengangkutan bahan-bahan, mengepalai buruh pada berbagai macam pekerjaan, mengerjakan administrasi, dan menjaga pintu

他加禄语

nasa mga tagadala ng mga pasan naman sila, at pinamamahalaan ang lahat na nagsisigawa ng gawain sa sarisaring paglilingkod: at sa mga levita ay may mga kalihim, at mga pinuno, at mga tagatanod-pinto.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

印尼语

melaporkan kepada musa, "bahan-bahan yang disumbangkan orang-orang itu sudah lebih dari yang diperlukan untuk pekerjaan yang ditugaskan oleh tuhan.

他加禄语

at sila'y nagsalita kay moises, na nagsasabi, ang baya'y nagdadala ng higit kay sa kinakailangan sa gawang paglilingkod, na iniutos gawin ng panginoon.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

印尼语

lalu raja asa mengerahkan orang-orang dari seluruh yehuda untuk mengangkut batu dan kayu yang dipakai baesa di rama untuk memperkuat kota itu. bahan-bahan itu dipakai asa untuk memperkuat kota geba dan mizpa

他加禄语

nang magkagayo'y ipinagsama ni asa na hari ang buong juda; at kanilang dinala ang mga bato ng rama, at ang kahoy niyaon, na ipinagtayo ni baasa; at itinayo niya sa pamamagitan niyaon ang gibaa at mizpa.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

印尼语

setelah itu, semua orang di seluruh yehuda tanpa kecuali diperintahkan oleh raja asa untuk mengangkut batu dan kayu yang dipakai baesa di rama untuk memperkuat kota itu. bahan-bahan itu dipakai asa untuk memperkuat kota mizpa dan geba, sebuah kota di wilayah benyamin

他加禄语

nang magkagayo'y itinanyag ng haring asa ang buong juda; walang natangi: at kanilang inalis ang mga bato ng rama, at ang mga kahoy niyaon, na ipinagtayo ni baasa; at itinayo ng haring asa sa pamamagitan niyaon ang gabaa ng benjamin at ang mizpa.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

印尼语

aku menugaskan orang-orang berikut ini untuk mengawasi kamar-kamar perbekalan itu: imam selemya, zadok seorang ahli hukum dan pedaya seorang lewi. hanan anak zakur dan cucu matanya kutugaskan membantu mereka. aku tahu bahwa orang-orang itu dapat dipercaya dan akan mengurus pembagian bahan-bahan itu kepada teman-teman sekerjanya dengan jujur

他加禄语

at ginawa kong mga tagaingat-yaman sa mga ingatang-yaman, si selemias na saserdote, at si sadoc na kalihim, at sa mga levita, si pedaias: at kasunod nila ay si hanan na anak ni zaccur, na anak ni mathanias: sapagka't sila'y nangabilang na tapat, at ang kanilang mga katungkulan ay magbahagi sa kanilang mga kapatid.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,761,927,773 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認