您搜索了: distribution (印尼语 - 意大利语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Indonesian

Italian

信息

Indonesian

distribution

Italian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

印尼语

意大利语

信息

印尼语

lisensi berkeley software distribution (bsd)

意大利语

licenza berkeley software distribution (bsd)

最后更新: 2014-08-20
使用频率: 1
质量:

印尼语

archlinux@ label: listbox kde distribution method

意大利语

@label: listbox kde distribution method

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

印尼语

cannot verify the integrity of this distribution package.

意大利语

impossibile verificare l'integrità del pacchetto.

最后更新: 2014-03-11
使用频率: 1
质量:

印尼语

mac os x@ label: listbox kde distribution method

意大利语

@label: listbox kde distribution method

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

印尼语

debian stable@ label: listbox kde distribution method

意大利语

@label: listbox kde distribution method

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

印尼语

freebsd (ports) @ label: listbox kde distribution method

意大利语

@label: listbox kde distribution method

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

印尼语

kubuntu/ ubuntu (dan turunannya) @ label: listbox kde distribution method

意大利语

@label: listbox kde distribution method

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

印尼语

galat: nama pengguna atau sandi tidak valid @ label: listbox kde distribution method

意大利语

nome utente o password non validi@label: listbox kde distribution method

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

印尼语

this distribution package is damaged. please try downloading it again (preferably from the official truecrypt website at www.truecrypt.org).

意大利语

questo pacchetto di distribuzione è danneggiato. provare a scaricarlo nuovamente (preferibilmente dal sito ufficiale di truecrypt all’indirizzo ww.truecrypt.org).

最后更新: 2014-03-11
使用频率: 1
质量:

印尼语

cara pakai: apt-get [options] perintah apt-get [options] install_bar_remove pkg1 [pkg2 ...] apt-get [options] source pkg1 [pkg2 ...] apt-get adalah antar muka baris perintah sederhana untuk mengunduh dan memasang paket. perintah yang paling sering dipakai adalah update dan install. perintah: update - mengambil daftar baru dari paket upgrade - melaksanakan peningkatan install - pasang paket baru (pkg adalah libc6 dan libc6.deb) remove - hapus paket autoremove - hapus secara otomatis semua paket yang tak dipakai purge - hapus berkas paket dan konfig source - unduh arsip sumber build-dep - konfigurasikan build-dependencies bagi paket sumber dist-upgrade - peningkatan distribution, lihat apt-get(8) dselect-upgrade - ikuti pilihan dselect clean - hapus berkas arsip yang terunduh autoclean - hapus berkas arsip terunduh yang lama check - verifikasi bahwa tidak ada kebergantungan yang rusak changelog - unduh dan tampilkan changelog bagi paket yang diberikan download - unduh paket biner ke direktori kini opsi: -h teks bantuan ini. -q keluaran yang dapat dilog - tak ada indikator kemajuan -qq tak ada keluaran kecuali ada galat -d hanya unduh - jangan pasang atau bongkar arsip -s tanpa aksi. lakukan simulasi pengurutan -y asumsikan ya ke semua kuiri dan jangan bertanya -f mencoba memperbaiki suatu sistem dengan kebergantungan yang rusak in place -m mencoba meneruskan bila arsip tak dapat ditemukan -u tampilkan daftar yang ditingkatkan juga -b bangun paket sumber setelah mengambilnya -v tampilkan nomor versi terrinci -c=? baca berkas konfigurasi ini -o=? tata sebarang opsi konfigurasi, mis -o dir::cache=/tmp lihat halaman manual apt-get(8), sources.list(5) dan apt.conf(5) untuk lebih banyak informasi dan opsi. apt ini punya tenaga sapi super.

意大利语

uso: apt-get [opzioni] comando apt-get [opzioni] install_bar_remove pkg1 [pkg2 ...] apt-get [opzioni] source pkg1 [pkg2 ...] apt-get è una semplice interfaccia a riga di comando per scaricare e installare pacchetti. i comandi più usati sono update e install. comandi: update - scarica l'elenco aggiornato dei pacchetti upgrade - esegue un aggiornamento dei pacchetti installati install - installa nuovi pacchetti (pkg è libc6 non libc6.deb) remove - rimuove i pacchetti autoremove - rimuove automaticamente i pacchetti inutilizzati purge - rimuove i pacchetti e la loro configurazione source - scarica i pacchetti sorgente build-dep - configura le dipendenze di generazione per i pacchetti sorgente dist-upgrade - esegue un avanzamento della distribuzione, consultare apt-get(8) dselect-upgrade - segue le selezioni di dselect clean - elimina i file dei pacchetti scaricati autoclean - elimina i vecchi pacchetti scaricati check - verifica che non ci siano dipendenze insoddisfatte changelog - scarica e visualizza il changelog per il pacchetto indicato download - scarica il pacchetto binario nella directory attuale opzioni: -h mostra questo aiuto -q output registrabile, nessun indicatore di avanzamento -qq nessun output eccetto gli errori -d scarica solamente, non installa o decomprime gli archivi -s nessuna azione, simula i passi in ordine -y assume una risposta affermativa a tutte le domande e non chiede conferma -f tenta di continuare se il controllo di integrità non riesce -m tenta di continuare se gli archivi non sono localizzabili -u mostra anche un elenco dei pacchetti aggiornati -b genera il pacchetto sorgente dopo averlo recuperato -v mostra prolissamente i numeri di versione -c=? legge come configurazione il file specificato -o=? imposta un'opzione di configurazione, es. -o dir::cache=/tmp per maggiori informazioni e opzioni, consultare le pagine di manuale apt-get(8), sources.list(5) e apt.conf(5). questo apt ha i poteri della super mucca.

最后更新: 2014-08-15
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,734,452,340 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認