您搜索了: terimakasih untuk semuany selama ini, aku bahagia (印尼语 - 英语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Indonesian

English

信息

Indonesian

terimakasih untuk semuany selama ini, aku bahagia

English

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

印尼语

英语

信息

印尼语

semoga harimu menyenangkan terimakasih untuk semua ini aku menyayangimu

英语

may your day be nice thanks to all this i love you

最后更新: 2022-01-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

印尼语

maaf kalau aku mengganggumu selama ini, aku bisa menyerah dengan se mua ini

英语

sorry if i bothered you all this time

最后更新: 2020-06-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

印尼语

maaf kalau selama ini aku telah menyukaimu tetapi lupakan sajalah sesuatu yang tidak mungkin terjadi

英语

sorry if all this time i have to like you but forgotten alone something that may not happen

最后更新: 2017-02-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

印尼语

aku minta maaf kalau selama ini aku selalu cemburu, marah, dan lainnya yang membuatmu merasa kesal saat denganku. tapi aku sayang kamu. aku tidak mau kehilanganmu.

英语

i'm sorry if i had always jealous, angry, and others that make you feel upset when with me. but i do love you. i do not want to lose you.

最后更新: 2017-02-23
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

印尼语

suatu hari , seorang anak bermana tomy yang masih duduk di bangku smp kelas 9 , ia mendapatkan hadiah yang ia ingin kan selama ini yaitu berupa gitar , namun betapa sibuknya dia dengan sekolah nya gitar itupun dibiarkan begitu saja . namun setiap hari dia selalu dengar petikan gitar menjelang fajar. bersama aroma embun, dentingan dawai gitar itu menyelusup ke dalam relung hatinya. begitu indahnya . semula, tomy merasa terganggu oleh petikan gitar dari rumah sebelah. nada-nada yang mengalun dari gitar itu tak pernah kukenal dan kadang terputus-putus. tomi tak bisa menangkap harmoni nada yang menghibur telinga dan hati. petikan gitar itu sungguh menyebalkan! sebentar berdenting, sebentar diam, sunyi, hening, lalu berdenting lagi. tomy nggak bisa tenang membaca buku pelajaran. padahal, sebelum petikan gitar itu hadir seminggu lalu, tomy sangat menikmati aktivitasku membaca saat menjelang fajar. tetapi sekarang? uff, sungguh petikan gitar yang tak punya etika. namun, ketika petikan gitar itu terdengar lebih teratur dari sebelumnya, rasa kesal tomy mulai reda. nada-nada petikan gitar itu mulai akrab di telinganya. always somewhere, carrie, soldier of fortune, hei, dari mana ia tahu lagu-lagu slow rock kesukaanku? *** tiba di sore hari , kami bertemu dan berkenalan di warung pojok gang, saat aku hendak membeli deterjen, ia hendak membeli kopi instan untuk menemaninya mencipta lagu. begitu rupanya, petikan gitar yang sering kudengar putus-putus itu adalah bagian dari proses kreatifnya. namanya praha,praha anak desa, baru lulus sma. datang ke kota ini tinggal di rumah pamannya –rumah di sebelah rumahnya—untuk mengamen. “karena di sini banyak bus kota,” katanya berkelakar. tomy tak kesal lagi setiap mendengar petikan gitar menjelang fajar. bahkan, melalui sms, aku pesan beberapa lagu untuk ia petik dengan dawai gitarnya. biarlah aktivitasku membaca buku kupindah ke jam lain, karena saat menjelang fajar aku ingin mendengar lagu-lagu pesananku mengalun lewat petikan gitar praha dari rumah sebelah. kata tomy. alangkah menyenangkan bila aku bisa memainkan lagu-lagu itu dengan jemariku sendiri. berbicara di dalam hati. “ajari tomy main gitar dong, mas,” kataku di suatu sore, saat kami bertemu lagi di warung pojok gang. “boleh, tapi kapan-kapan, ya?” sahutnya “mengapa bukan besok saja?” desakku. “malam ini aku akan ke jakarta.” “untuk apa?” “aku masih punya seorang paman lagi di jakarta. aku akan menumpang tinggal di sana. aku akan mengamen dan menawarkan lagu-lagu ciptaanku. semoga ada produser yang tertarik.” “berapa lama mas praha akan pergi?” ada rasa penyesalan dalam hatiku. perkenalan kami berjalan dua bulan, mengapa harus berpisah? “entahlah,” praha mengangkat bahu. “tetapi aku janji, suatu saat aku akan menemuimu untuk mengajarimu main gitar.” aku tersenyum meski getir. aku tak punya hak melarang praha pergi. “semoga cita-cita mas praha tercapai,” kataku. “terima kasih,” sahutnya tersenyum. “maafkan bila selama ini aku telah menganggu waktumu menjelang fajar dengan petikan gitarku.” “ya, mas. sama-sama.” menjelang fajar tomy termangu duduk di sudut ranjang dekat jendela kamar. tomy menajamkan telinga, berharap keajaiban terjadi. namun, keajaiban itu tak terjadi. tak ada petikan gitar dari rumah sebelah. ah, tentu praha telah berangkat ke jakarta. aku teringat janji praha, “suatu saat aku akan menemuimu untuk mengajarimu main gitar.” ia pun menengok ke arah kiri dimana disitu lah gitar yang dulu ia biarkan sudah berdebu , ia pun mengambil gitar itu dan mulai bertekat untuk belajar sendiri . "aku akan menunggumu,” desisku. impian menyelinap dalam hatiku.

英语

最后更新: 2023-09-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,733,289,868 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認