Masih sayang dan ... - Indonesian - Korean 翻译和实例
MyMemory,世界上最大的翻译记忆库
Click to expand

语言对: Click to swap content  主题   
询问Google

您搜索了: masih sayang dan masih berharap ( 印尼语 - 韩语 )

    [ 关闭颜色 ]

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

印尼语

韩语

信息

印尼语

walaupun kamu masa lalu aku tapi aku masih sayang kamu dan tidak akan aku lupakan masa kita bersama

韩语

VHHJB

最后更新: 2013-10-13
主题: General
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

印尼语

maharani selalu sayang dan cinta balya

韩语

nae sarangi da ssisgyeo beorimyeon eoneu sae geuriun sangcheoman namaseo jal jinaeraneun mal ajig

最后更新: 2014-10-18
主题: General
使用频率: 1
质量:

参考:

印尼语

Matahari masih terbit dan masih pula terbenam. Dengan letih ia kembali ke tempatnya semula, lalu terbit lagi

韩语

해 는 떴 다 가 지 며 그 떴 던 곳 으 로 빨 리 돌 아 가

最后更新: 2012-05-04
主题: Religion
使用频率: 1
质量:

参考:

印尼语

Tetapi andaikata ia tidak bersalah, ia tidak kena kutuk dan masih dapat beranak

韩语

그 러 나 여 인 이 더 럽 힌 일 이 없 고 정 결 하 면 해 를 받 지 않 고 잉 태 하 리

最后更新: 2012-05-04
主题: Religion
使用频率: 1
质量:

参考:

印尼语

Pada waktu itu aku belum dimasukkan ke dalam penjara dan masih bebas bergerak di antara rakyat

韩语

때 에 예 레 미 야 가 갇 히 지 아 니 하 였 으 므 로 백 성 가 운 데 출 입 하 는 중 이 었 더

最后更新: 2012-05-04
主题: Religion
使用频率: 1
质量:

参考:

印尼语

Ia akan menjalankan rencana-Nya bagiku, dan masih banyak lagi rencana-Nya selain itu

韩语

그 런 즉 내 게 작 정 하 신 것 을 이 루 실 것 이 라 이 런 일 이 그 에 게 많 이 있 느 니

最后更新: 2012-05-04
主题: Religion
使用频率: 1
质量:

参考:

印尼语

aku sayang dan cinta dia. Aku akan menjaga dia selaluh hingga akhir hayat nanti. Aldan cinta dwi indah

韩语

언어

最后更新: 2014-10-28
使用频率: 1
质量:
参考:

印尼语

Kalau ada yang tidak taat kepada perintah-Ku itu, dan masih memakai istilah 'beban TUHAN'

韩语

너 희 는 여 호 와 의 엄 중 한 말 씀 이 라 말 하 도 다 그 러 므 로 여 호 와 께 서 가 라 사 대 내 가 너 희 에 게 보 내 어 여 호 와 의 엄 중 한 말 씀 이 라 하 지 말 라 하 였 어 도 너 희 가 여 호 와 의 엄 중 한 말 씀 이 라 하 였 은

最后更新: 2012-05-04
主题: Religion
使用频率: 1
质量:
参考:

印尼语

Sayangnya aku ke kamu tuh gak kandang apapun... walaupun aku tau kamu berbuat salah tapi entah kenapa rasa sayang dan ingin tetap bersama itu masih ada

韩语

불행히도 당신은 여전히​​ 당신이 잘못했는지 알고 있지만 어떻게 든 사랑하고 함께 있고 싶어하지만 ... 모든 인클로저를 GAK된다 tuh에

最后更新: 2016-07-16
主题: General
使用频率: 1
质量:

参考:

印尼语

(Almasih putra Maryam itu hanyalah seorang rasul yang sesungguhnya telah berlalu) telah lewat (sebelumnya beberapa rasul) maka dia pun akan berlalu/mati seperti mereka; dia bukanlah Tuhan seperti apa yang telah mereka sangkakan, jika memang demikian maka niscaya ia pun tidak akan berlalu/mati (dan ibunya seorang yang amat benar) seorang wanita yang teramat benar (keduanya biasa memakan makanan) sama seperti makhluk-makhluk hidup lainnya, maka siapa pun yang keadaannya demikian berarti dia bukanlah Tuhan karena ia masih membutuhkan makanan, lemah dan masih mengeluarkan kencing dan kotoran sebagai akibat dari makanan itu. (Perhatikanlah) dengan penuh rasa ketakjuban (bagaimana Kami menjelaskan kepada mereka, ahli kitab, tanda-tanda kekuasaan Kami) yang menunjukkan keesaan Kami (kemudian perhatikanlah bagaimana) lafal annaa adalah kata tanya (mendustakannya) mereka berpaling dari perkara hak yang disertai dengan bukti yang jelas.

韩语

예수는 마리아 아들로써 선 지자일 뿐 이는 이전에 지나간 선지자들과 같음이라 그의 어머니는진실하였으며 그들은 매일 양식 을 먹었노라 하나님이 그들에게 어떻게 말씀을 전하는가를 보고 그들이 어떻게 배반하는가를 보라

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考:

印尼语

(Dan jika makin bertambah besar) makin menjadi (berpalingnya mereka darimu) dari agama Islam padahal kamu masih berharap agar mereka beriman (maka jika kamu dapat membuat lubang) membuat terowongan (di bumi atau tangga) alat untuk naik (ke langit lalu kamu dapat mendatangkan mukjizat kepada mereka) sesuai dengan apa yang mereka minta, maka lakukanlah. Artinya sesungguhnya kamu tidak akan kuat untuk melakukan hal itu oleh karena itu bersabarlah hingga datang kepada mereka keputusan Allah. (Dan kalau Allah menghendaki) memberikan hidayah kepada mereka (tentu saja Allah menjadikan mereka semua dalam petunjuk) akan tetapi Ia tidak menghendaki demikian oleh karenanya mereka tidak mau beriman (janganlah kamu sekali-kali termasuk orang-orang jahil) mengenai hal itu.

韩语

그들의 거역함이 그대의 마 음을 아프게 하였다면 땅으로는 돌출구를 하늘로는 사다리를 구할수 있게하여 그들에게 예증이 되 도록 하리라 또한 하나님의 뜻이 있었다면 그들 모두를 복음으로 인도하셨으리라 그래서 그대는 우매한 자들 가운데 있지 말라 하였노라

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考:

印尼语

(Dan tak ada dosa bagimu meminang wanita-wanita itu secara sindiran), yakni wanita-wanita yang kematian suami dan masih berada dalam idah mereka, misalnya kata seseorang kepadanya, "Engkau cantik" atau "Siapa yang melihatmu pasti jatuh cinta" atau "tiada wanita secantik engkau" (atau kamu sembunyikan) kamu rahasiakan (dalam hatimu) rencana untuk mengawini mereka. (Allah mengetahui bahwa kamu akan menyebut-nyebut mereka) dan tidak sabar untuk meminang, maka diperbolehkannya secara sindiran, (tetapi janganlah kamu mengadakan perjanjian dengan mereka secara rahasia), maksudnya perjanjian kawin (melainkan) diperbolehkan (sekadar mengucapkan kata-kata yang baik) yang menurut syariat dianggap sindiran pinangan. (Dan janganlah kamu pastikan akan mengakadkan nikah), artinya melangsungkannya (sebelum yang tertulis) dari idah itu (habis waktunya) tegasnya sebelum idahnya habis. (Dan ketahuilah bahwa Allah mengetahui apa yang ada di dalam hatimu) apakah rencana pasti atau lainnya (maka takutlah kepada-Nya) dan janganlah sampai menerima hukuman-Nya disebabkan rencanamu yang pasti itu (Dan ketahuilah bahwa Allah Maha Pengampun) terhadap orang yang takut kepada-Nya (lagi Maha Penyantun) hingga menangguhkan hukuman-Nya terhadap orang yang berhak menerimanya.

韩语

과부 여성과 약혼을 하거나마음에 뜻을 두는 것은 죄가 아니거늘 이는 하나님께서 너희들이 마음에 새기고 있음을 알고 계심 이라 그러나 기다리는 법정기간 동안에 비밀이 약혼을 해서는 안 되며 그 법정기간이 끝날 때까지 결혼을 해서도 아니 되니라 하나 님은 너희들의 마음을 알고 계시 나니 하나님을 공경하라 하나님은관용과 은혜로 충만하심이라

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考:
警告:包含不可见的HTML格式

印尼语

(Dan) dikatakan kepada mereka ketika dibangkitkan (sesungguhnya kamu datang kepada Kami sendiri-sendiri) dalam keadaan sendiri-sendiri, terpisah dari keluarga, harta benda dan anak (sebagaimana kamu Kami ciptakan pada mulanya) dalam keadaan telanjang bulat dan masih belum disunatkan (dan kamu tinggalkan apa yang telah Kami berikan kepadamu) apa-apa yang telah Kami anugerahkan kepadamu berupa harta benda (berada di belakangmu) di dunia tanpa ada pilihan lain bagimu. (Dan) dikatakan kepada mereka sebagai cemoohan (Kami tidak melihat besertamu pemberi syafaat kamu) berhala-berhala kamu (yang kamu anggap bahwa mereka di antara kamu) artinya yang berhak kamu sembah (sebagai sekutu-sekutu) Allah. (Sungguh telah terputuslah di antara kamu) pertalian kamu, artinya telah tercerai-berailah persatuanmu. Dan di dalam suatu qiraat dibaca nashab sebagai zharaf; yang artinya telah terputuslah pertalian antara kamu (dan telah lenyap) maksudnya telah hilang (daripada kamu apa yang dahulu kamu anggap) sewaktu hidup di dunia bahwa kamu mendapatkan syafaatnya.

韩语

너희는 하나님이 너희를 처 음에 창조했을 때 처럼 빈손으로 홀로 오니라 또한 너희는 하나님 이 너희에게 베풀었던 모든 것을 너희 뒤에 두며 또한 하나님이 너희가 너희일에 중재자로 생각했던 너희 중재자를 너희와 함께 보지 아니함이라 그리하여 너희와의 모든 관계가 단절되고 너희가 주장한 모든 것이 너희를 떠나니 라

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考:

印尼语

(Kata orang-orang Yahudi dan Nasrani) artinya kata masing-masing golongan itu ("Kami ini anak-anak Allah) maksudnya seperti anak-anak-Nya dalam keakraban dan kedudukan, sebaliknya Dia tak ubahnya dengan bapak kami dalam kecintaan dan kasih sayang (dan kekasih-kekasih-Nya." Katakanlah) kepada mereka hai Muhammad ("Kalau begitu kenapa Allah menyiksamu karena dosa-dosamu?") Maksudnya ucapanmu itu bohong, karena biasanya bapak tak mau menyiksa anaknya begitu pula seorang kekasih terhadap orang yang disayanginya (bahkan kamu hanyalah manusia biasa termasuk) golongan makhluk (yang diciptakan-Nya) di antara manusia, sama-sama menerima pahala dan memikul dosa bersama mereka (diampuni-Nya siapa yang dikehendaki-Nya) bagi-Nyalah ampunan (dan disiksa-Nya siapa yang dikehendaki-Nya) untuk disiksa tanpa suatu pun yang akan menghalangi-Nya. (Dan milik Allahlah kerajaan langit dan bumi dan segala apa yang terdapat di antara keduanya dan kepada-Nya tempat kembali).

韩语

유대인과 기독교인들이 이르되 우리는 하나님의 아들이요 그 분의 사랑받는 자들이라 하니 일 러가로되 그렇다면 왜 그분께서는너희의 죄악에 대해 벌을 내리겠 느뇨 너희도 그분이 창조한 인간 이거늘 그분의 뜻이 있을 때 관용 을 베푸시며 그분의 뜻이 있을 때 벌을 주시니라 천지의 모든 것이 하나님께 있으며 그 사이의 삼라 만상이 그분의 것이거늘 모든 것 이 그분에게로 귀의하노라

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考:
警告:包含不可见的HTML格式

印尼语

(Kemudian Kami iringi di belakang mereka dengan rasul-rasul Kami dan Kami iringi pula dengan Isa putra Maryam; dan Kami berikan kepadanya Injil dan Kami jadikan dalam hati orang-orang yang mengikutinya rasa santun dan kasih sayang. Dan kerahbaniyahan) yakni tidak mau kawin dan hidup membaktikan diri di dalam gereja-gereja (yang mereka ada-adakan) oleh diri mereka sendiri (padahal Kami tidak mewajibkannya kepada mereka) Kami tidak memerintahkan hal itu kepada mereka (tetapi) melainkan mereka mengerjakannya (untuk mencari keridaan) demi mencari kerelaan (Allah, lalu mereka tidak memeliharanya dengan pemeliharaan yang semestinya) karena kebanyakan di antara mereka meninggalkannya dan kafir kepada agama Nabi Isa, lalu mereka memasuki agama raja mereka. Akan tetapi masih banyak pula di antara mereka yang berpegang teguh kepada ajaran Nabi Isa, lalu mereka beriman kepada Nabi Muhammad. (Maka Kami berikan kepada orang-orang yang beriman) kepada Nabi Isa (di antara mereka pahalanya dan banyak di antara mereka orang-orang fasik).

韩语

하나님은 그분의 선지자들로하여금 그들의 발자취를 따르도록 하였으니 마리아의 아들 예수를 보내어 그에게 신약을 주었고 그 를 따르는 모든 자들의 심중에 사 랑과 자비를 주었노라 그러나 그 들은 하나님이 묘사하지 아니한 그들만을 위한 수도 생활을 창안 하였으나 하나님은 그분의 기쁨만 을 추구하라 했을 뿐이라 그러나 그들은 그들이 해야 할 것을 준수 하지 못했더라 그리하여 하나님은 믿는 자들에게 그들의 보상을 주 었으나 그들 대다수는 사악한 자 중에 있었노라

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考:

印尼语

(Sesungguhnya orang-orang yang beriman dan beramal saleh, kelak Allah Yang Maha Pemurah akan menanamkan dalam hati mereka rasa kasih sayang) di antara sesama mereka; mereka saling kasih-mengasihi dan sayang-menyayangi dan Allah swt. mencintai mereka semuanya.

韩语

그러나 믿음을 갖고 선을 행하는 그들에게는 하나님께서 사랑을 베푸시노라

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考:

印尼语

Aku telah memutuskan untuk mengusirmu dari kasih sayang dan kemuliaan-Ku sampai hari kiamat, hari perhitungan dan pembalasan. Pada hari itu, kamu dan siapa saja yang mengikutimu akan memperoleh siksa."

韩语

심판의 그날까지 너에게 저 주가 있으리라

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考:
警告:包含不可见的HTML格式

印尼语

Allah berfirman: (Dan tatkala mereka masuk menurut yang diperintahkan oleh ayah mereka) yaitu masuk secara berpencar-pencar (maka hal itu tidak dapat melepaskan diri mereka dari Allah) yakni dari kepastian-Nya (barang) huruf min di sini adalah zaidah (sedikit pun akan tetapi itu hanya) tetapi hal itu hanyalah (suatu keinginan pada diri Yakub yang telah ditunaikannya) yaitu bermaksud untuk menghindarkan mereka dari kesialan karena terdorong oleh rasa sayang (dan sesungguhnya dia mempunyai pengetahuan karena Kami telah mengajarkan kepadanya) disebabkan Kami telah mengajarkan kepadanya (akan tetapi kebanyakan manusia) mereka adalah orang-orang kafir (tiada mengetahui.) ilham Allah yang dianugerahkan kepada orang-orang pilihan-Nya.

韩语

그리하여 그들의 아버지가 말씀한 곳으로 들어가니 하나님 외에는 아무 것도 그들을 유용케 하지 아니 했으며 단지 야곱의 심중에 한 소망이었을 뿐이라 실로 그는 하나님이 부여한 지혜가 있 었으되 많은 사람들이 알지 못하 더라

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考:

印尼语

Allah telah melimpahkan kasih sayang dan meridai Nabi-Nya. Para malaikat memanjatkan doa untuknya. Maka, wahai orang-orang beriman, panjatkanlah shalawat dan salam pada nabi.

韩语

실로 하나님과 천사들이 예 언자를 축복하여 주셨으니 믿는자들이여 그분께 축복을 드리고 정 중한 인사를 하라

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考:

印尼语

Allah telah menyatukan kedua kelompok itu dalam satu ikatan saling mencinta dan menyayangi, setelah sebelumnya mereka saling bermusuhan dan terpecah belah. Mereka semua kini berada di belakangmu, membela dirimu dengan taruhan harta dan jiwa demi misi dakwahmu. Dan andaikata engkau belanjakan segala yang ada di bumi berupa kekayaan dan sumber daya yang terkandung di dalamnya, dengan maksud menyatukan mereka, sungguh engkau tidak akan dapat melakukannya. Karena yang menguasai hati mereka itu hanyalah Allah. Dialah yang menunjuki mereka ke jalan keimanan, cinta kasih dan persaudaraan. Allah Mahaperkasa, Maha Penyayang dan Mahaagung. Dialah yang memelihara segala urusan manusia untuk kemaslahatan mereka.

韩语

그분은 그들 심중에 사랑을 불어 넣으셨으니 너희는 지상의 모든 것을 사용하여도 그들의 마 음에 사랑을 주지 못하니라 그러 나 하나님은 그들 사이에 사랑을 베푸셨으니 이는 그분이 강하시고 지혜로 충만하시기 때문이라

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考:

一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。

添加一条翻译

搜索 人工翻译句子



用户现在正在寻求帮助:masakit pa mukha ko (他加禄语>英语) | in bedrijf (荷兰语>英语) | il est un beau renard (法语>英语) | ang gusto ko sa isang lalake ay mabango (他加禄语>英语) | xx xvibos (阿姆哈拉语>英语) | anong ibig sabihin ng nasira (他加禄语>英语) | taale oil (英语>卡纳达语) | mama oyata adarei (僧伽罗语>英语) | hace tiempo que no nos comunicamos (西班牙语>英语) | kannada proverb meaning on desha seveye isha seve (英语>卡纳达语) | download film bokep jepang durasi panjang (日语>英语) | kahuluguhan ng iraq (英语>他加禄语) | red tube (马来语>英语) | e te atua guide me (毛利语>英语) | yes (英语>法语)


举报滥用  | 关于 MyMemory   | 联系我们


您的语言的MyMemory: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsNederlandsSvenskaРусский日本語汉语한국어Türkçe

Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認