来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
kim, güzel davranarak tümüyle allah'a yönelirse en sağlam bağa sarılmıştır.
«Вусқо» ишончли дегани, «ал-урвату» деб эса, тоққа осилиб чиқиладиган арқонга айтилади. Демак, бу дунёда олий мақсадга эришиш баланд тоғ чўққисига чиқиш деб олинса, Ислом динини тутиш ўша чўққига чиқиш учун узилмайдиган, ишончли арқонни маҳкам тутишга ўхшар экан.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
tağutu (saptırıcıları) inkar edip allah'a inanan kimse, kopmak bilmeyen sağlam bir kulpa sarılmıştır.
Батаҳқиқ, ҳақ ботилдан ажради», деб қўйган. Яъни, Аллоҳ таоло Ўз Пайғамбари Муҳаммад алайҳиссаломга Қуръони Каримни тушириб, Исломни жорий қилгандан сўнг тўғри йўл нотўғрисидан, ҳақ ботилдан ажради.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
"ey yahya! kitaba kuvvetle sarıl" deyip daha çocukken ona hikmet, katımızdan kalp yumuşaklığı ve safiyet verdik.
«Эй Яҳё, китобни қувват-ла ол!» (дедик) ва унга гўдаклигидаёқ ҳукмни бердик. (Аллоҳ таоло Яҳё алайҳиссаломга, илоҳий Тавротни қувват билан ол, демоқда.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式