来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
zivkoviç ise olağanüstü hâl durumunun kaldırılmasının ardından örgütlü suçlarla mücadelenin güvence altına alınması için yapılması gerekli yasal değişiklikleri de tartıştıklarını belirtti.
Живкович каза, че са обсъдили законодателните промени, необходими за осигуряването на по-ефективна борба срещу престъпността след вдигането на извънредното положение.
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
erdoğan, fransız cumhurbaşkanıyla ekonomi ve askeri ilişkiler de dahil olmak üzere ikili ilişkilerin tüm yönlerinin yanı sıra bölgesel ve global sorunları çözmede işbirliği olasılığını tartıştıklarını söyledi.
Ердоган заяви, че той и френският президент са обсъдили всички аспекти на двустранните отношения, включително икономическите и военните връзки, заедно с възможността за сътрудничество в подхода към регионалните и глобалните проблеми.
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
"bm'de reform yapma ve rolünü artırmanın en iyi yolunu tartıştığımız bir dönemde, aynı zamanda kıbrıs sorununu bu örgütten uzaklaştırmaya yönelik bir girişime tanık olmamız son derece üzücüdür," diyen gül şöyle devam etti: "bm'nin rolünü baltalamaya yönelik bu girişimleri çok rahatsız edici bir çelişki olarak görüyoruz."
"Жалко е, че в момент, когато разискваме начините за най-добро възможно реформиране на ООН и повишаване на нейната роля, наблюдаваме същевременно опити за изместване на кипърския проблем извън организацията," каза Гюл.
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式