来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
hak olan vaat yaklaşmıştır.
und die wahrhaftige drohung naherückt.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
allah onu inkârcılara vaat etmiştir.
allah hat es denen verheißen, die ungläubig sind.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
allah hepsine güzellik vaat etmiştir.
allen aber hat allah das beste versprochen.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
rahman'ın vaat ettiği işte bu!
dies ist, was der allgnade erweisende androhte.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
hesap günü için size vaat edilen işte budur.
das ist, was euch für den tag der abrechnung verheißen ist.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
kardeşler, İshak gibi sizler de vaat çocuklarısınız.
wir aber, liebe brüder, sind, isaak nach, der verheißung kinder.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
size vaat edilen şeyler kesinlikle meydana gelecektir.
gewiß, was euch angedroht wird, wird doch eintreffen!
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
allah size, elde edeceğiniz birçok ganimetler vaat etti.
allah hat euch versprochen, daß ihr viel beute machen werdet.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
o vaat edildikleri günlerinden dolayı vay kâfirlerin haline!
also niedergang sei denjenigen, die kufr betrieben haben, an ihrem tag, der ihnen angedroht wird.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
peki siz, rabbinizin size vaat ettiğini gerçek buldunuz mu?"
habt (auch) ihr gefunden, daß das, was euer herr versprochen hat, wahr ist?"
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
allah onu inkârcılara vaat etmiştir. ne kötü dönüş yeridir o!"
(es ist) das (höllen)feuer; allah hat es denjenigen angedroht hat, die ungläubig sind - ein schlimmer ausgang!
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
"eğer doğru sözlülerseniz, bu vaat ne zaman?" derler.
und sie sagen: "wann erfüllt sich diese androhung, solltet ihr wahrhaftig sein?"
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
köle kadından olan olağan yoldan, özgür kadından olansa vaat sonucu doğdu.
aber der von der magd war, ist nach dem fleisch geboren; der aber von der freien ist durch die verheißung geboren.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
hayır, zalimler birbirlerine aldanıştan/aldatıştan başka hiçbir şey vaat etmezler.
nein! vielmehr versprechen die ungerechten einander nur trügerisches.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
allah'tan hak bir vaat olarak hepinizin dönüşü yalnız o'nadır.
zu ihm ist eure rückkehr, alle zusammen - ein wahrhaftiges versprechen von allah.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
Âhiret vaadi/ikinci vaat gelince, sizi toplayıp bir araya getireceğiz."
wenn dann das versprechen des jenseits eintrifft, bringen wir euch als gebündelte schar herbei.»
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
bunlar iman sayesinde ülkeler ele geçirdiler, adaleti sağladılar, vaat edilenlere kavuştular, aslanların ağzını kapadılar.
welche haben durch den glauben königreiche bezwungen, gerechtigkeit gewirkt, verheißungen erlangt, der löwen rachen verstopft,
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
allah, mümin erkeklerle mümin kadınlara, altından ırmaklar akan cennetler vaat etmiştir. sürekli kalacaklardır orada.
allah hat den gläubigen männern und den gläubigen frauen verheißen, immerdar in gärten zu verweilen, die von bächen durchflossen werden, und (hat ihnen) herrliche wohnstätten in den gärten von eden (verheißen) allahs wohlgefallen aber ist noch größer.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量: