来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
bayramın yarısı geçmişti. İsa tapınağa gidip öğretmeye başladı.
vers le milieu de la fête, jésus monta au temple. et il enseignait.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
kefarnahuma girdiler. Şabat günü İsa havraya gidip öğretmeye başladı.
ils se rendirent à capernaüm. et, le jour du sabbat, jésus entra d`abord dans la synagogue, et il enseigna.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
dilbilimci reddime tam pişman oldu ve aramice'nin tarihini öğretmeye başladı.
le linguiste déplorait mon ignorance et se mit à m'enseigner l'histoire de l'araméen.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
ezra kendini rabbin yasasını inceleyip uygulamaya ve İsrailde kuralları, ilkeleri öğretmeye adamıştı.
car esdras avait appliqué son coeur à étudier et à mettre en pratique la loi de l`Éternel, et à enseigner au milieu d`israël les lois et les ordonnances.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ben yanına gelinceye dek kendini topluluğa kutsal yazıları okumaya, öğüt vermeye, öğretmeye ada.
jusqu`à ce que je vienne, applique-toi à la lecture, à l`exhortation, à l`enseignement.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
İsa yine çıkıp göl kıyısına gitti. bütün halk yanına geldi, o da onlara öğretmeye başladı.
jésus sortit de nouveau du côté de la mer. toute la foule venait à lui, et il les enseignait.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
topluluğu iyi yöneten ihtiyarlar, özellikle tanrı sözünü duyurup öğretmeye emek verenler iki kat saygıya layık görülsün.
que les anciens qui dirigent bien soient jugés dignes d`un double honneur, surtout ceux qui travaillent à la prédication et à l`enseignement.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ben bunun habercisi ve elçisi atandım -gerçeği söylüyorum, yalan söylemiyorum- uluslara imanı ve gerçeği öğretmeye atandım.
et pour lequel j`ai été établi prédicateur et apôtre, -je dis la vérité, je ne mens pas, -chargé d`instruire les païens dans la foi et la vérité.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: