您搜索了: belirlenmesine (土耳其语 - 法语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Turkish

French

信息

Turkish

belirlenmesine

French

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

土耳其语

法语

信息

土耳其语

uyuşturucu kullanımının maliyeti dikkat çekmek suretiyle finansman önceliklerinin belirlenmesine yardımcı olur.

法语

le coût de la consommation de drogue les domaines où des insuffisances peuvent exister et où des économies sont possibles.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

土耳其语

İlerleme göstermeyen bu teknikler, bir kişinin uyuşturucu kullanımını bırakamamasının ana kaynağı olan nöropsikolojik açıkların belirlenmesine yardımcı olabilir.

法语

ces techniques non invasives peuvent faciliter l’identification de déficits neuropsychologiques pouvant constituer le principal facteur de l’incapacité d’un individu à arrêter la consommation de drogues.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

土耳其语

proxy hizmetimiz, web sitelerine kimlik bilgilerinin belirlenmesine yarayacak herhangi bir özel kişisel bilgiyi sızdırmaksızın güvenli ve anonim bir şekilde dolaşmanıza olanak verir.

法语

notre serveur mandataire vous permet de naviguer sur les sites internet de tierces parties en toute sécurité et dans l'anonymat le plus complet, sans divulguer d'informations privées et susceptibles de permettre de vous identifier.

最后更新: 2012-12-10
使用频率: 1
质量:

土耳其语

bu uzun gelişme sürecine bakarak, alandaki deneyimlerin resmileştirilmesi ve ülke veya bölgeden bağımsız olarak bazı kilit kavram ve ilkeler belirlenmesine yönelik bir ihtiyaç bulunduğu görülmüştür.

法语

avec le recul, il a paru nécessaire d’officialiser les expériences menées dans ce domaine, ainsi que de dégager certains concepts et principes clés qui restent valables indifféremment du pays ou de la région.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

土耳其语

yaşanan bu uzun sürece bakıldığında, görünüşe göre söz konusu alandaki deneyimlerin resmiyete dökülmesine ve ülke veya bölgeye bakmaksızın geçerliliğini koruyan bazı temel kavram ve ilkelerin belirlenmesine yönelik bir ihtiyaç vardı.

法语

avec le recul, il a paru nécessaire, à l’issue de ce long processus, d’officialiser les expériences menées dans ce domaine, ainsi que de dégager certains concepts et principes clés qui restent valables indifféremment du pays ou de la région.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

土耳其语

bm tartışmalarının kimi zaman hararetlenmesine ve bazen sabit siyasi ve ideolojik tutumları yansıtmasına rağmen, neyin etkili eylem teşkil ettiğinin belirlenmesine yönelik daha pragmatik ve mantıklı bir yaklaşımın gelişmekte olabileceğine dair belirtiler de vardı.

法语

même si les discussions au sein des nations unies se sont parfois révélées animées, reflétant des positions politiques et

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

土耳其语

ayrıca, avrupa’da ve dünya çapında, kaynak kullanımındaki kritik eşiklerin belirlenmesine ve ekosistem muhasebesinin, ekosistem değer tahmin yöntemlerinin geliştirilmesine devam edilmektedir.

法语

l'identification des seuils critiques dans l'utilisation des ressources, ainsi que le développement de comptes d'écosystèmes, d'indicateurs des services écosystémiques et d'évaluations sur les écosystèmes sont en cours en europe et dans le monde.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

土耳其语

Örneğin, viyana İş değişimi hastalar, uyuşturucu ajansları ve kamu istihdam hizmetleri arasında aracı görevi görerek, işteki başarı oranlarını artıracak belirli danışmanlık hizmetleri vermektedir. mesleki açıdan yeniden entegre artık bir seçenek olmadığı hastalar için de çözümler belirlenmesine yardımcı olmaktadır.

法语

l’union européenne a également encouragé la création d’un cadre baptisé «méthode ouverte de coordination» (moc), au sein duquel les États membres coordonnent leurs politiques de lutte contre la pauvreté et contre l’exclusion sociale selon un processus d’échanges et d’apprentissage mutuel.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

土耳其语

%s ile olan bağlantı güvensiz olarak belirlendi. bu yüzden bu siteye gizli verilerinizi göndermemelisiniz.\n\nbağlantı düz metin yoluyla sağlanıyor ve sunucunun belirlenmesinin bir garantisi yok.

法语

la connexion avec %s n'est pas sécurisée, et ne devrait pas être utilisée pour échanger des informations sensibles.\n\nla communication s'effectue en clair, et il n'est pas possible de garantir l'identité du serveur.

最后更新: 2017-03-02
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,762,805,786 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認