您搜索了: cezalandıracak (土耳其语 - 法语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Turkish

French

信息

Turkish

cezalandıracak

French

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

土耳其语

法语

信息

土耳其语

ve aşağıda, yeryüzündeki kralları cezalandıracak.

法语

en ce temps-là, l`Éternel châtiera dans le ciel l`armée d`en haut, et sur la terre les rois de la terre.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

土耳其语

rab sizi delilikle, körlükle, şaşkınlıkla cezalandıracak.

法语

l`Éternel te frappera de délire, d`aveuglement, d`égarement d`esprit,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

土耳其语

küçümseyip kibirlenenleri ise acıklı bir azapla cezalandıracak.

法语

et quant à ceux qui ont eu la morgue et se sont enflés d'orgueil, il les châtiera d'un châtiment douloureux.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

土耳其语

onlar, bağışlanma dilerlerken de allah onları cezalandıracak değildir.

法语

et allah n'est point tel qu'il les châtie alors qu'ils demandent pardon.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

土耳其语

rab, mülk edinmek için gideceğiniz ülkede sizi yok edinceye dek salgın hastalıkla cezalandıracak.

法语

l`Éternel attachera à toi la peste, jusqu`à ce qu`elle te consume dans le pays dont tu vas entrer en possession.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

土耳其语

eğer işledikleri suçları sebebiyle onları cezalandıracak olsaydı, azabı onlara hemen gönderirdi.

法语

s'il s'en prenait à eux pour ce qu'ils ont acquis, il leur hâterait certes le châtiment.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

土耳其语

eğer allah, insanları zulümleri yüzünden cezalandıracak olsaydı, yeryüzünde hiçbir canlı bırakmazdı.

法语

si allah s'en prenait aux gens pour leurs méfaits, il ne laisserait sur cette terre aucun être vivant.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

土耳其语

eğer allah, işledikleri günahlar yüzünden onları hemen cezalandıracak olsaydı, onlara hemen azab ederdi.

法语

s'il s'en prenait à eux pour ce qu'ils ont acquis, il leur hâterait certes le châtiment.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

土耳其语

ama çok bağışlayan, esirgeyen rabbin eğer onları, yaptıklariyle hemen cezalandıracak olsaydı, onların azabını çabuklaştırırdı.

法语

et ton seigneur est le pardonneur, le détenteur de la miséricorde. s'il s'en prenait à eux pour ce qu'ils ont acquis, il leur hâterait certes le châtiment.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

土耳其语

eğer allah zulümleri yüzünden insanları cezalandıracak olsaydı dünyada tek canlı bile bırakmazdı.fakat onları takdir ettiği bir vâdeye kadar bekletir.

法语

si allah s'en prenait aux gens pour leurs méfaits, il ne laisserait sur cette terre aucun être vivant. mais il les renvoie jusqu'à un terme fixé.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

土耳其语

eğer allah, insanları yaptıkları işler yüzünden (hemen) cezalandıracak olsaydı, yeryüzünde hiçbir canlı bırakmazdı.

法语

et si allah s'en prenait aux gens pour ce qu'ils acquièrent, il ne laisserait à la surface [de la terre] aucun être vivant.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

土耳其语

sonra yüksek sesle, ‹‹kenti cezalandıracak olanlar, ellerinde yok edici silahlarıyla buraya gelsin›› diye seslendiğini duydum.

法语

puis il cria d`une voix forte à mes oreilles: approchez, vous qui devez châtier la ville, chacun son instrument de destruction à la main!

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

土耳其语

veremle, sıtmayla, iltihapla, yakıcı sıcaklıkla, kuraklıkla, samyeliyle, küfle cezalandıracak. siz yok oluncaya dek bunlar sizi kovalayacak.

法语

l`Éternel te frappera de consomption, de fièvre, d`inflammation, de chaleur brûlante, de dessèchement, de jaunisse et de gangrène, qui te poursuivront jusqu`à ce que tu périsses.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

土耳其语

kral, Şimiye karşı sözlerini şöyle sürdürdü: ‹‹babam davuta yaptığın bütün kötülükleri çok iyi biliyorsun. bu yaptıklarından dolayı rab seni cezalandıracak.

法语

et le roi dit à schimeï: tu sais au dedans de ton coeur tout le mal que tu as fait à david, mon père; l`Éternel fait retomber ta méchanceté sur ta tête.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

土耳其语

göklerde ve yerde bulunanlar hep allah'ındır. akıbet (sonuçta) kötülük yapanları yaptıkları ile cezalandıracak, güzel davrananları da daha güzeliyle mükafatlandıracaktır.

法语

a allah appartient ce qui est dans les cieux et sur la terre afin qu'il rétribue ceux qui font le mal selon ce qu'ils œuvrent, et récompense ceux qui font le bien par la meilleure [récompense],

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

土耳其语

‹‹ama yetmiş yıl dolunca›› diyor rab, ‹‹suçları yüzünden babil kralıyla ulusunu, kildan ülkesini cezalandıracak, sonsuz bir viranelik haline getireceğim.

法语

mais lorsque ces soixante-dix ans seront accomplis, je châtierai le roi de babylone et cette nation, dit l`Éternel, à cause de leurs iniquités; je punirai le pays des chaldéens, et j`en ferai des ruines éternelles.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

土耳其语

"kafirleri ise dünyada ve ahirette şiddetli bir şekilde cezalandıracağım; yardımcıları da olmayacak."

法语

quant à ceux qui n'ont pas cru, je les châtierai d'un dur châtiment, ici-bas tout comme dans l'au-delà; et pour eux, pas de secoureurs.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,740,106,999 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認