来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
fakat azabı kendilerinden kaldırdığımız zaman hemen sözlerinden dönüverdiler.
puis quand nous eûmes écarté d'eux le châtiment, voilà qu'ils violèrent leurs engagements.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
İnsana bir zarar dokunduğunda, yan yatarken, otururken ya da ayaktayken bize dua eder; zararını üstünden kaldırdığımız zaman ise, sanki kendisine dokunan zarara bizi hiç çağırmamış gibi döner-gider.
et quand le malheur touche l'homme, il fait appel à nous, couché sur le côté, assis, ou debout. puis quand nous le délivrons de son malheur, il s'en va comme s'il ne nous avait point imploré pour un mal qui l'a touché.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
ama, azabı üzerlerinden kaldırdığımızda hemen sözlerinden döndüler.
puis quand nous eûmes écarté d'eux le châtiment, voilà qu'ils violèrent leurs engagements.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量: