来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
yeni hükümetin yapısının, arnavutların yönetim ve kurumlara katılımını yansıtmasını umuyorum.
i hope the new government's composition will reflect the integration of albanians in the governance and the institutions.
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
polis teşkilatının bh nüfusunun etnik yapısını yansıtmasını sağlamak için bir insan hakları mekanizması kullanılacak.
a human resources mechanism would be used to ensure that policing reflects the ethnic structure of bih's population.
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 2
质量:
bu değişiklikler özellikle benito mussolini'nun başbakan olduğu dönemde, terminal binasının faşist rejimin gücünü yansıtmasını istemesiyle olmuştur.
this happened especially when benito mussolini became prime minister, and wanted the station to represent the power of the fascist regime.
最后更新: 2016-03-03
使用频率: 1
质量:
söz konusu değişiklikler "bütün uluslararası denetim unsurlarını anayasadan çıkararak, csp'nin kosova'da merkeziyetçiliği sürdürme ilkelerini yansıtmasını sağlayacak."
the amendments "would remove all elements of international supervision from the constitution, to ensure it reflects csp principles of enduring centrality to kosovo."
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
genellikle tür, yansıtmanın içeriğine veya amacına atıfta bulunurken, seviye, yansıtıcı becerilerin geliştirilmesinde aşamalı bir süreci belirtir.
currently there is no model designed exclusively for midwives that reflects the unique holistic nature of midwifery practice.
最后更新: 2021-05-07
使用频率: 1
质量:
参考: