来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
sonunda nimet içinde yaşayanlarını azaba uğrattığımız zaman feryada ve yalvarmaya başlarlar.
cuando, al fin, inflijamos un castigo a sus ricos, gemirán.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
kendilerinden evvel yıkıma uğrattığımız hiçbir ülke (halkı) iman etmemişti; şimdi bunlar mı iman edecek?
antes de ellos, ninguna de las ciudades que destruimos creía. y éstos ¿van a creer?
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
(bedir'de düşmanı) iki katına uğrattığınız bir musibet (uhud'da) size çarpınca mı: "bu nereden" dediniz?
¿cómo, cuando os sobreviene una desgracia, después de haber infligido el doble de aquélla, decís aún:«¿de dónde viene esto?»
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式