来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
süleyman bütün İsraillileri -binbaşıları, yüzbaşıları, yargıçları, İsrailin boy başları olan önderleri- çağırttı.
entonces salomón habló a todo israel: a los jefes de millares y de centenas, a los jueces y a todos los dirigentes de todo israel, jefes de las casas paternas
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
sonra yüzbaşıları, soyluları, halkın yöneticilerini ve ülke halkını yanına alarak kralı rabbin tapınağından getirdi. yukarı kapıdan geçip saraya girerek kralı tahta oturttular.
después tomó a los jefes de centenas, a los poderosos, a los que gobernaban el pueblo y a todo el pueblo de la tierra; e hizo descender al rey desde la casa de jehovah. entraron en la casa del rey por la puerta superior, e hicieron que el rey se sentase en el trono del reino
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
sonra yüzbaşıları, karyalıları, muhafızları ve halkı yanına aldı. kralı rabbin tapınağından getirdiler. muhafızlar kapısından geçerek sarayına götürdüler, kral tahtına oturttular.
después tomó a los jefes de centenas, a los careos, a los de la escolta real y a todo el pueblo de la tierra; e hicieron descender al rey desde la casa de jehovah. entraron en la casa del rey por el camino de la puerta de los de la escolta real. entonces el rey se sentó en el trono real
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
oradaki yüzbaşıya da pavlusu gözaltında tutmasını, ama kendisine biraz serbestlik tanımasını, ona yardımda bulunmak isteyen dostlarından hiçbirine engel olmamasını buyurdu.
dio órdenes al centurión de que pablo fuese custodiado, pero que tuviera algunos privilegios y que no se impidiese a ninguno de los suyos atenderle
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: