您搜索了: əməli (塔马舍克语(柏柏尔语) - 他加禄语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

塔马舍克语(柏柏尔语)

他加禄语

信息

塔马舍克语(柏柏尔语)

issəjad aləs y Əməli, ig̣g̣oday-as.

他加禄语

at lumuhod ang lalake at sumamba sa panginoon.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

塔马舍克语(柏柏尔语)

immozal nux arat kul w'as t-omar Əməli.

他加禄语

at ginawa ni noe ayon sa lahat na iniutos sa kaniya ng panginoon.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

塔马舍克语(柏柏尔语)

Əzzuran ṃan n Əməli, imməg̣raz axluk n awedan.

他加禄语

at nagsisi ang panginoon na kaniyang nilalang ang tao sa lupa, at nalumbay sa kaniyang puso.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

塔马舍克语(柏柏尔语)

Əge daɣ-ak aṭṭama nin fəl efsan, ya Əməli!

他加禄语

aking hinintay ang iyong pagliligtas, oh panginoon.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

塔马舍克语(柏柏尔语)

iɣra Əməli məššina aləs iṇṇ-as: «məni kay?»

他加禄语

at tinawag ng panginoong dios ang lalake at sa kaniya'y sinabi, saan ka naroon?

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

塔马舍克语(柏柏尔语)

inn-as tuma: «ya məššina di n Əməli-nin!»

他加禄语

sumagot si tomas, at sa kaniya'y sinabi, panginoon ko at dios ko.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

塔马舍克语(柏柏尔语)

illa den da as iggaz šin əsənnəməl fəl amaɣlol, Əməli-net,

他加禄语

at kaniyang sinabi, tinawagan ko ang panginoon dahil sa aking pagdadalamhati, at siya'y sumagot sa akin; mula sa tiyan ng sheol ako'y sumigaw, at iyong dininig ang aking tinig.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

塔马舍克语(柏柏尔语)

Ənnan-as: «Əməli, hakk-ana amensay wədi faw.»

他加禄语

sa kaniya nga'y kanilang sinabi, panginoon, bigyan mo kaming palagi ng tinapay na ito.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

塔马舍克语(柏柏尔语)

təzzar inamaggag kayin d Əməli iɣsar daɣ akal wa n nod daɣ dənnəg n edan.

他加禄语

at umalis si cain sa harapan ng panginoon at tumahan sa lupain ng nod, sa silanganan ng eden.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

塔马舍克语(柏柏尔语)

kəl sədom əṃosan ark-aytedan əknanen tišit ən nasbakkadan dat udəm n Əməli.

他加禄语

ang mga tao nga sa sodoma ay masasama at mga makasalanan sa harap ng panginoon.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

塔马舍克语(柏柏尔语)

«awak, iṇṇa Əməli, ad-əɣbəra y ibrahim a wa z-aga?

他加禄语

at sinabi ng panginoon, ililihim ko ba kay abraham ang aking gagawin;

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

塔马舍克语(柏柏尔语)

assaɣa wen da a dd-issərtak Əməli əlkəbrit ibilaglagan daɣ jənnawan fəl sədom əd gamora.

他加禄语

nang magkagayo'y nagpaulan ang panginoon sa sodoma at gomorra ng azufre at apoy mula sa panginoon na buhat sa langit;

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

塔马舍克语(柏柏尔语)

inn-as filif: «Əməli, susən-anaɣ abba, adi igd-ana.»

他加禄语

sinabi sa kaniya ni felipe, panginoon, ipakita mo sa amin ang ama, at sukat na ito sa amin.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

塔马舍克语(柏柏尔语)

igr'in məšši-s as iṣṣan Əməli daɣ-as, irzaɣ arat kul wa itaggu.

他加禄语

at nakita ng kaniyang panginoon, na ang panginoon ay sumasakaniya, at ang lahat ng kaniyang ginagawa ay pinagpapala ng panginoon sa kaniyang kamay.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

塔马舍克语(柏柏尔语)

ibrahim iṇbal ašək igan eṣəm ešel daɣ ber-Šeba, amaran iɣbad Əməli, məššina amaɣlol daɣ adag wen.

他加禄语

at nagtanim si abraham ng isang punong kahoy na tamaring sa beerseba, at sinambitla doon ang pangalan ng panginoong dios na walang hanggan.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

塔马舍克语(柏柏尔语)

inn-as aləs: «ayew, Əməli-nin, əzzigzanaɣ.» təzzar issəjad-as.

他加禄语

at sinabi niya, panginoon, sumasampalataya ako. at siya'y sinamba niya.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

塔马舍克语(柏柏尔语)

Əmuzar ən məskəsa wər isəɣrid fadda əššəɣəl ən yusəf fəlas Əməli a daɣ-as iṣṣanan, irzaɣ arat kul wa itaggu.

他加禄语

hindi tinitingnan ng katiwala ng bilangguan ang anomang bagay na nasa kaniyang kamay, sapagka't ang panginoo'y suma kay jose; at ang kaniyang ginagawa ay pinagpapala ng panginoon.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

塔马舍克语(柏柏尔语)

iṇṇa tolas: «idkal Əməli, məššina wa n Šem! amaran iqqəlet kanan akli ən Šem.»

他加禄语

at sinabi niya, purihin ang panginoon, ang dios ni sem! at si canaan ay maging alipin niya.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

塔马舍克语(柏柏尔语)

iṇṇa Əməli i yaqub: «Əqqəl akal ən marawan nak, ɣur aɣaywan n abba nnak, əṣṣana daɣ ak.»

他加禄语

at sinabi ng panginoon kay jacob, magbalik ka sa lupain ng iyong mga magulang, at sa iyong kamaganakan; at ako'y sasaiyo.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

塔马舍克语(柏柏尔语)

yay əd təntay, daɣ əzzənəf kul as əggəzan attin s əmmək as omar məššina nux. təzzar ihar-in fall-as Əməli attin.

他加禄语

at ang mga nagsilulan, ay lumulang lalake at babae, ng lahat na laman, gaya ng iniutos sa kaniya ng dios: at kinulong siya ng panginoon.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,761,774,063 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認