您搜索了: əməgər (塔马舍克语(柏柏尔语) - 罗马尼亚语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

塔马舍克语(柏柏尔语)

罗马尼亚语

信息

塔马舍克语(柏柏尔语)

təṇṇa raxil: «Əgeɣ əməgər iṣṣohen əd tamaqqart in, orne.» təg-as eṣəm naftali.

罗马尼亚语

rahela a zis: ,,am luptat cu dumnezeu împotriva sorei mele, şi am biruit.`` deaceea i -a pus numele neftali (luptele lui dumnezeu).

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

塔马舍克语(柏柏尔语)

iga əməgər gər əkkoz əṭṭəbəlan win əd ṣəmmos mənokalan əṃosnen bera wa n sədom əd birša wa n gamora əd Šinab wa n adma əd Šemeber wa n tsəboyim əd wa n bela as itawaṇṇu tolas tsohar.

罗马尼亚语

s'a întîmplat că ei au făcut război cu bera, împăratul sodomei, cu birşa, împăratul gomorei, cu Şineab, împăratul admei, cu Şemeeber, împăratul Ţeboimului şi cu împăratul belei sau Ţoarului.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

塔马舍克语(柏柏尔语)

iṇṇa laban i yaqub: «ma təge da? təkkərrasaɣ i, tewaya šibararen in as taṇṇa šiməskasa n əməgər?

罗马尼亚语

atunci laban a zis lui iacov: ,,ce-ai făcut? pentruce m'ai înşelat, şi mi-ai luat fetele ca pe nişte roabe luate cu sabia?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

塔马舍克语(柏柏尔语)

agiwat-ana y asan təmərkest dasan za təgdəlat tittəyt, ad wər inkər əməgər daɣ akal, təzzar əwəran aganna wa n magzaran-nana, dəffər a di əbbəzan akal.

罗马尼亚语

veniţi să ne arătăm dibaci faţă de el, ca să nu crească, pentru ca nu cumva, dacă se va întîmpla un război, să se unească şi el cu vrăjmaşii noştri, să ne bată şi să iasă apoi din ţară.``

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

塔马舍克语(柏柏尔语)

Əlasan ənnan-as : «Əməli ən kəl-Ɣibri inifalal-ana du. nara a dana-tayya ad nagu teklay ən karad adan daɣ-əsuf ad nagu y amaɣlol Əməli-nana šikutawen fəl təksəda n a daɣ-na izəzzəbbət alwaba igan daɣ təwərna made əməgər.»

罗马尼亚语

ei au zis: ,,ni s'a arătat dumnezeul evreilor. dă-ne voie să facem un drum de trei zile în pustie, ca să aducem jertfe domnului, pentruca să nu ne bată cu ciumă sau cu sabie.``

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,739,349,854 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認