您搜索了: paljenice (塞尔维亚语 - 日语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Serbian

Japanese

信息

Serbian

paljenice

Japanese

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

塞尔维亚语

日语

信息

塞尔维亚语

to prinesite osim jutarnje žrtve paljenice, koja je žrtva svagdašnja.

日语

あなたがたは朝にささげる常燔祭の燔祭のほかに、これらをささげなければならない。

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

i opravši creva i noge od nje, zapali ih na oltaru svrh žrtve paljenice.

日语

またその内臓と足とを洗い、祭壇の上で燔祭と共にこれを焼いた。

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

i kleti s vratima behu kod dovratnika tih vrata, onde se prahu žrtve paljenice.

日语

門の廊に戸のある室があって、そこは燔祭の物を洗う所である。

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

i jednog jarca za greh, osim svagdašnje žrtve paljenice i dara njenog i naliva njenog.

日语

また雄やぎ一頭を罪祭としてささげなければならない。これらは常燔祭とその素祭および灌祭のほかのものである。

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 6
质量:

塞尔维亚语

prinese i dar, i uzevši od njega punu šaku zapali na oltaru svrh jutarnje žrtve paljenice.

日语

また素祭をささげ、そのうちから一握りを取り、朝の燔祭に加えて、これを祭壇の上で焼いた。

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

od celog kamenja naèini oltar gospodu bogu svom, i na njemu prinesi gospodu bogu svom žrtve paljenice.

日语

自然のままの石であなたの神、主のために祭壇を築き、その上であなたの神、主に燔祭をささげなければならない。

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

i posla mladiæe izmedju sinova izrailjevih, koji prinesoše žrtve paljenice i prinesoše teoce na žrtve zahvalne gospodu.

日语

イスラエルの人々のうちの若者たちをつかわして、主に燔祭をささげさせ、また酬恩祭として雄牛をささげさせた。

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

i praznovaše praznik senica, kako je pisano, prinoseæi žrtve paljenice svaki dan na broj kako je uredjeno za svaki dan.

日语

また、しるされたところに従って仮庵の祭を行い、おきてに従って、毎日ささぐべき数のとおりに、日々の燔祭をささげた。

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

ovako veli gospod nad vojskama bog izrailjev: Žrtve svoje paljenice sastavite sa prinosima svojim, i jedite meso.

日语

万軍の主、イスラエルの神はこう言われる、「あなたがたの犠牲に燔祭の物を合わせて肉を食べるがよい。

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

nego na onom mestu koje izabere gospod bog u jednom od tvojih plemena, onde prinosi žrtve svoje paljenice, i onde èini sve što ti zapovedam.

日语

ただあなたの部族の一つのうちに、主が選ばれるその場所で、燔祭をささげ、またわたしが命じるすべての事をしなければならない。

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

potom zaklaše pashu èetrnaestog dana drugog meseca; a sveštenici i leviti postidevši se osveštaše se, i unesoše žrtve paljenice u dom gospodnji.

日语

二月の十四日に過越の小羊をほふった。そこで祭司たちおよびレビびとはみずから恥じ、身を清めて主の宮に燔祭を携えて来た。

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

i naèini od drveta sitima oltar za žrtve paljenice u dužinu od pet lakata, i u širinu od pet lakata, èetvorouglast, visok tri lakta.

日语

またアカシヤ材で燔祭の祭壇を造った。長さ五キュビト、幅五キュビトの四角で、高さは三キュビトである。

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

a kad se navrše ti dani, osmog dana i posle neka prinose sveštenici na oltaru žrtve vaše paljenice i žrtve vaše zahvalne, i primiæu vas, govori gospod gospod.

日语

彼らがこれらの日を満たしたとき、八日目から後は、祭司たちは、あなたがたの燔祭と、酬恩祭とを祭壇の上に供える。そうすれば、わたしは、あなたがたを受けいれると、主なる神は言われる」。

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

i odredi deo carski od blaga svog za žrtve paljenice, što se prinose jutrom i veèerom i za žrtve paljenice što se prinose u subote i na mladine i na praznike, kako je napisano u zakonu gospodnjem.

日语

また燔祭のために自分の財産のうちから王の分を出した。すなわち朝夕の燔祭および安息日、新月、定めの祭などの燔祭のために出して、主の律法にしるされているとおりにした。

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

i posveti solomun sredinu trema koji je pred domom gospodnjim, jer onde prinese žrtve paljenice i pretilinu od žrtava zahvalnih, jer na bronzanom oltaru koji naèini solomun, ne mogoše stati žrtve paljenice i dari i pretilina njihova.

日语

ソロモンはまた主の宮の前にある庭の中を聖別し、その所で、燔祭と酬恩祭のあぶらをささげた。これはソロモンが造った青銅の祭壇が、その燔祭と素祭とあぶらとを載せるに足りなかったからである。

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

i dolaziæe iz gradova judinih i iz okoline jerusalimske, i iz zemlje venijaminove, i iz ravnice i iz gora i s juga, i donosiæe žrtve paljenice i prinose s darom i kadom, i žrtve zahvalne donosiæe u dom gospodnji.

日语

また人々はユダの町々やエルサレムの周囲、ベニヤミンの地、平地と山地およびネゲブから来て燔祭、犠牲、素祭、乳香、感謝祭をたずさえて主の家にはいる。

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

tada jezekija progovori i reèe: sada posvetiste ruke svoje gospodu, pristupite i donesite prinose i žrtve zahvalne u dom gospodnji. i donese sav zbor prinose i žrtve zahvalne, i ko god beše voljnog srca žrtve paljenice.

日语

その時、ヒゼキヤは言った、「あなたがたはすでに主に仕えるために身を清めたのであるから、進みよって、主の宮に犠牲と感謝の供え物を携えて来なさい」と。そこで会衆は犠牲と感謝の供え物を携えて来た。また志ある者は皆燔祭を携えて来た。

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

a ornan reèe davidu: uzmi i neka èini gospodar moj car šta mu je drago; evo dajem i volove za žrtve paljenice, i kola za drva, i pšenicu za dar; sve to dajem.

日语

オルナンはダビデに言った、「どうぞこれをお取りなさい。そして王わが主の良しと見られるところを行いなさい。わたしは牛を燔祭のために、打穀機をたきぎのために、麦を素祭のためにささげます。わたしは皆これをささげます」。

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,769,734,436 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認