您搜索了: istorijsko (塞尔维亚语 - 阿尔巴尼亚语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Serbian

Albanian

信息

Serbian

istorijsko

Albanian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

塞尔维亚语

阿尔巴尼亚语

信息

塞尔维亚语

erdogan je opisao učesće turske kao istorijsko.

阿尔巴尼亚语

erdogan e përshkroi pjesëmarrjen turke si historike.

最后更新: 2012-04-07
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

srpsko kulturno i istorijsko nasleđe takođe se našlo u materijalima na sajmu.

阿尔巴尼亚语

trashëgimia kulturore e historike serbe figuroi gjithashtu në materialet e panairit.

最后更新: 2016-01-20
使用频率: 2
质量:

塞尔维亚语

etno grad kruševo promoviše kulturno-istorijsko nasleđe makedonije i alternativni turizam.

阿尔巴尼亚语

etno qyteti krushevo nxit trashëgiminë kulturore-historike të maqedonisë dhe turizmin alternativ.

最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

atina optužuje skoplje da pokušava da ukrade njeno istorijsko nasleđe korišćenjem imena makedonija.

阿尔巴尼亚语

athina akuzon shkupin për orvatjen për të vjedhur trashëgiminë e saj historike duke përdorur emrin e maqedonisë.

最后更新: 2012-04-07
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

ona takođe smatra da se pojavio novi način razmišljanja o turskom istorijsko-kulturnom bogatstvu.

阿尔巴尼亚语

por ajo gjithashtu beson se një botkuptim i ri po del lidhur me pasurinë e vendeve historike dhe objekteve të turqisë.

最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

protivnici projekta kažu da će brana potopiti deo drevnog grada hasankejf i uništiti njegovo jedinstveno istorijsko nasleđe.

阿尔巴尼亚语

oponentët thonë se diga do të mbulojë pjesë të qytetit antik të hasankejf dhe do të shkatërrojë trashëgiminë e tij unike historike.

最后更新: 2016-01-20
使用频率: 2
质量:

塞尔维亚语

"rumunija nije za izrael samo jedna stavka u istoriji ili geografiji, nego čitavo istorijsko poglavlje.

阿尔巴尼亚语

"rumania për izraelin nuk është një pikë e thjeshtë gjeografike, por një kapitull i gjithë historik.

最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

塞尔维亚语

oni su podsetili da se istorijsko poluostrvo na kome se nalazila vizantijska prestonica konstantinopolj, nalazi i na svetskoj listi zaštićene baštine unesko.

阿尔巴尼亚语

ata kujtuan se gadishulli historik, ku mbretëroi kryeqendra bizantine e konstandinopojës, është edhe në listën e trashëgimisë botërore të unesco-s.

最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

istorijsko pamćenje itekako je važno za diplomatske poteze i spoljnu politiku svake zemlje i nije slučajno što su albanski političari ovih dana snažno isticali značaj tog faktora.

阿尔巴尼亚语

kujtesa historike luan rolin e saj në motivimin e diplomacisë dhe politikës së huaj të çdo shteti dhe jo rastësisht të gjithë udhëheqësit shqiptarë e kanë theksuar atë fuqishëm gjatë këtyre ditëve.

最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

istorijsko rivalstvo između hrišćanskog i turskog carstva «pretvoreno je u pozitivan spoj», rekao je zapatero u nedelju.

阿尔巴尼亚语

rivaliteti historik midis perandorive të krishtera e turke "është transformuar në një lidhje pozitive," tha zapatero të dielën.

最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

塞尔维亚语

hrvatska ima čisto i nezagađeno more sa izuzetnom obalom, više od hiljadu ostrva, netaknutu prirodu, istorijske spomenike i bogato kulturno i istorijsko nasleđe.

阿尔巴尼亚语

kroacia ka det të pastër dhe jo të ndotur, me një vijë bregdetare të jashtëzakonshme, më shumë se 1,000 ishuj, natyrë të virgjër, monumente antikë dhe një trashëgimi të pasur kulturore dhe historike.

最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

"istorijsko ujedinjenje i stabilizacija evropskog kontinenta bili bi nedovršeni bez postepenog uključivanja zapadnog balkana u eu", naglašava se u Češkom programu predsedavanja.

阿尔巴尼亚语

"unifikimi historik dhe stabilizimi i kontinentit evropian do të mbetej i paplotë pa integrimin gradual të ballkanit perëndimor në be," theksohej në programin çek.

最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

塞尔维亚语

«istorija zločina na balkanu je duga i u tom smislu sve zemlje u ovom delu evrope duguju jedne drugima istorijsko izvinjenje», rekao je predsednik.

阿尔巴尼亚语

"historia e krimeve në ballkan është e gjatë dhe në këtë aspekt të gjithë vendet e kësaj pjese të europës i detyrohen një ndjesë historike njeri tjetrit," tha presidenti.

最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

塞尔维亚语

na balkanu na primer, sindrom slabe države i krhkost institucija, kao i visok stepen kriminala u ekonomskom životu trebalo bi da bude razlog za duboku zabrinutost onih koji se nadaju da okrenu nepovoljno istorijsko nasleđe stare ekonomije.

阿尔巴尼亚语

në ballkan, për shembull, sindroma e shtetit të dobët dhe brishtësia e institucioneve, si dhe shkalla e lartë e kriminalitetit në jetën ekonomike duhet të jetë arsye për shqetësim të madh për ata që shpresojnë të largohen prej një varësie prej një drejtimi jo të favorshëm.

最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

opisujući glasanje kao “istorijsko”, češki šef diplomatije ciril svoboda rekao je da će ulazak u eu dve balkanske zemlje doprineti stabilnosti čitavog kontinenta i da će biti u interesu njegove zemlje.

阿尔巴尼亚语

duke e përshkruar votimin si "historik" ministri i jashtëm çek ciril svoboda tha se pranimi i dy vendeve ballkanike do të kontribuonte në stabilitetin e krejt kontinentit dhe ishte në interesin e vendit të tij.

最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

塞尔维亚语

naš geografski položaj i veličina crne gore, njeno istorijsko iskustvo na balkanu, odnosi sa susedima i nesporna pozitivna orijentacija kao evroatlantskim vrednostima i postignućima odredile su našu podršku članstvu crne gore u nato", kaže rakčević.

阿尔巴尼亚语

pozicioni ynë gjeografik dhe përmasa e malit të zi, përvoja e tij historike në ballkan, marrëdhëniet me fqinjët dhe orientimi i pamohueshëm pozitiv drejt vlerave dhe arritjeve evro-atllantike përcaktojnë mbështetjen tonë për anëtarësimin e malit të zi në nato," tha rakçeviç.

最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

塞尔维亚语

danski ministar inostranih psolova persig moler, čija se zemlja trenutno nalazi na rotirajućoj šestomesečnoj funkciji predsedavajućeg, izjavio je da je proširenje ne samo finansijsko, nego i istorijsko pitanje, s obzirom da su mnogi kandidati sanjali da postanu deo ujedinjene evrope u proteklih pedeset godina.vreme je da se nešto učini, istakao je on.

阿尔巴尼亚语

ministri i jashtëm danez perstig moeller, vendi i të cilit tani mban presidencën gjashtë-mujore me rotacion, tha se zgjerimi nuk ishte vetëm një çështje financiare, por gjithashtu historike, pasi shumë prej kandidatëve tashmë kanë ëndërruar për t'u bërë pjesë e një europe të bashkuar prej pesë dekadash. eshtë koha për të vepruar, tha ai.

最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,777,971,194 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認