来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
i uze est stotina kola izabranih i ta jo bee kola misirskih, i nad svima vojvode.
mori dhe gjashtëqind qerre të zgjedhura dhe tërë qerret e egjiptit, me luftëtarë në secilin prej tyre.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
i izlomiæe stupove u domu sunèanom to je u zemlji misirskoj, i kuæe bogova misirskih popaliæe ognjem.
do të copëtojë gjithashtu shtyllat e shenjta të tempullit të diellit, që ndodhen në vendin e egjiptit, dhe do t'u vërë flakën tempujve të perëndive të egjiptit".
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
i tada æe gospod zazvidati muvama koje su nakraj reka misirskih, i pèelama koje su u zemlji asirskoj;
atë ditë do të ndodhë që zoti do t'u fërshëllejë mizave që ndodhen në skajet e lumenjve të egjiptit dhe bletëve që ndodhen në vendin e asirisë.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
i ukloniæe od tebe gospod svaku bolest, od ljutih zala misirskih koja zna neæe nijedno pustiti na tebe, nego æe pustiti na one koji mrze na te.
zoti do të largojë nga ti çfarëdo lloj sëmundje, nuk do të dërgojë mbi ty asnjë të keqe vdekjeprurëse të egjiptit që ke njohur, por do t'i dërgojë mbi të gjithë ata që të urrejnë.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
i uzeæu vas da mi budete narod, i ja æu vam biti bog, te æete poznati da sam ja gospod bog va, koji vas izvodim ispod bremena misirskih.
do t'ju marr si popullin tim, dhe do të jem perëndia juaj; dhe ju do të mësoni që unë jam zoti, perëndia juaj, që ju heq nga punët e rënda të imponuara nga egjiptasit.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
i reèe sinovima izrailjevim: ovako veli gospod bog izrailjev: ja izvedoh izrailja iz misira, i izbavih vas iz ruku misirskih i iz ruku svih carstava koja vas muèahu.
dhe u tha bijve të izraelit: "kështu thotë zoti, perëndia i izraelit: "unë e nxora izraelin nga egjipti dhe ju çlirova nga duart e egjiptasve dhe nga duart e të gjitha mbretërve që ju shtypnin".
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
i sidjoh da ga izbavim iz ruku misirskih, i da ga izvedem iz one zemlje u zemlju dobru i prostranu, u zemlju gde mleko i med teèe, na mesto gde su hananeji i heteji i amoreji i ferezeji i jeveji i jevuseji.
kështu zbrita për ta çliruar nga dora e egjiptasve dhe për ta çuar nga ky vend në një vend të mirë dhe të hapur, në një vend ku rrjedh qumështi dhe mjalti, në vendin ku ndodhen kananejtë, hitejtë, amorejtë, perezejtë, hivejtë dhe jebusejtë.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
ali se odvrgoe od mene, i ne htee me posluati, nijedan ih ne odbaci gadova ispred oèiju svojih, i gadnih bogova misirskih ne ostavie; zato rekoh da æu izliti jarost svoju na njih da izvrim gnev svoj na njima usred zemlje misirske.
por ata u rebeluan kundër meje dhe nuk deshën të më dëgjojnë; asnjë prej tyre nuk flaku gjërat e neveritshme që ishin para syve të tyre dhe nuk braktisi idhujt e egjiptit. atëherë vendosa të derdh mbi ta tërbimin tim dhe të shfryj mbi ta zemërimin tim në mes të vendit të egjiptit.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量: