您搜索了: manases (宿务语 - 他加禄语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

宿务语

他加禄语

信息

宿务语

ug ang mga anak ni jose, si manases ug si ephraim mingkuha sa ilang mga panulondon.

他加禄语

at kinuha ang kanilang mana ng mga anak ni jose, ng manases, at ng ephraim.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

宿务语

ang mga anak nga lalake ni jose sunod sa ilang mga panimalay: si manases ug si ephraim.

他加禄语

ang mga anak ni jose ayon sa kanilang mga angkan: si manases at si ephraim.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

宿务语

si achaz iyang anak nga lalake, si ezechias iyang anak nga lalake ug si manases iyang anak nga lalake.

他加禄语

si achaz na kaniyang anak, si ezechias na kaniyang anak, si manases na kaniyang anak;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

宿务语

pakuwa ang imong kagahum sa atubangan ni ephraim ug ni benjamin ug ni manases, ug umari ka aron sa pagluwas kanamo.

他加禄语

sa harap ng ephraim, ng benjamin at ng manases, ay mapukaw nawa ang kapangyarihan mo, at parito kang iligtas mo kami.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

宿务语

ang yuta sa tapua sakup ni manases; apan ang tapua sa utlanan ni manases, nahisakup sa mga anak ni ephraim.

他加禄语

ang lupain ng tappua ay ukol sa manases: nguni't ang tappua sa hangganan ng manases ay ukol sa mga anak ni ephraim.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

宿务语

bisan pa niana may pipila ka mga tawo sa aser ug sa manases ug sa zabulon nga nagmapainubsanon sa ilang kaugalingon, ug miabut ngadto sa jerusalem.

他加禄语

gayon ma'y ang iba sa aser, at sa manases, at sa zabulon ay nangagpakumbaba, at nagsiparoon sa jerusalem.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

宿务语

tungod kay ang mga anak nga babaye ni manases may mga panulondon uban sa iyang mga anak nga lalake. ug ang yuta sa galaad naangkon sa uban nga mga anak nga lalake ni manases.

他加禄语

sapagka't ang mga anak na babae ni manases ay nagkaroon ng mana sa gitna ng kaniyang mga anak; at ang lupain ng galaad ay ukol sa nalabi sa mga anak ni manases.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

宿务语

apan sila wala mamati: ug si manases nagsugyot kanila sa pagbuhat sa dautan labi pa kay sa gihimo sa mga nasud nga gilaglag ni jehova sa atubangan sa mga anak sa israel.

他加禄语

nguni't hindi nila dininig: at hinikayat sila ni manases na gumawa ng lalong masama kay sa ginawa ng mga bansa, na pinaglipol ng panginoon sa harap ng mga anak ni israel.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

宿务语

ang galaad ako man, ug ang manases ako man; ang ephraim usab mao ang panalipod sa akong ulo; ang juda mao ang akong maghahatag sa balaod.

他加禄语

galaad ay akin, at manases ay akin; ephraim naman ay sanggalang ng aking ulo; juda ay aking setro.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

宿务语

ang mga anak nga lalake ni manases: si asriel nga gipanganak sa iyang puyo-puyo nga amitesnon; siya nanganak kang machir ang amahan ni galaad,

他加禄语

ang mga anak ni manases: si asriel, na siyang ipinanganak ng kaniyang babae na aramita; ipinanganak niya si machir na ama ni galaad.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

宿务语

dapit sa habagatan kang ephraim ug ang dapit sa amihanan kang manases, ug ang dagat maoy iyang utlanan; ug sila nangabut ngadto sa aser dapit sa amihanan, ug ngadto sa isacchar dapit sa silangan.

他加禄语

ang dakong timugan ay ang sa ephraim, at ang dakong hilagaan ay ang sa manases, at ang dagat ay hangganan niyaon; at abot sa aser sa hilagaan at sa issachar sa silanganan.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

宿务语

gikan sa katungang-banay ni manases sa galaad, si iddo anak nga lalake ni zacharias: sa kang benjamin, si jaasiel ang anak nga lalake ni abner:

他加禄语

sa kalahating lipi ni manases sa galaad, si iddo na anak ni zacharias: sa benjamin, si jaaciel na anak ni abner.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

宿务语

sa pagkamatuod, sumala sa sugo ni jehova, kini midangat sa juda, aron sa pagpapahawa kanila gikan sa iyang panan-aw tungod sa sala ni manases, sumala sa tanan nga iyang gihimo,

他加禄语

tunay na sa utos ng panginoon ay dumating ito sa juda, upang alisin sila sa kaniyang paningin, dahil sa mga kasalanan ni manases, ayon sa lahat niyang ginawa.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

宿务语

ang mga anak nga lalake ni manases: kang machir, mao ang panimalay sa mga machirhanon; ug si machir nag-anak kang galaad: kang galaad, mao ang panimalay sa mga galaadhanon.

他加禄语

ang mga anak ni manases: kay machir, ang angkan ng mga machirita: at naging anak ni machir si galaad: kay galaad, ang angkan ng mga galaadita.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
8,897,267,186 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認