您搜索了: nahibalo ko (宿务语 - 他加禄语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

宿务语

他加禄语

信息

宿务语

nahibalo si mama nga gihigugma ko ikaw

他加禄语

di mo kase nararamdaman l

最后更新: 2023-06-05
使用频率: 1
质量:

宿务语

oh jehova, ikaw nakasusi kanako, ug nahibalo kanako.

他加禄语

oh panginoon, iyong siniyasat ako, at nakilala ako.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

宿务语

apan kamo nadihugan niadtong balaan, ug kamong tanan nahibalo na.

他加禄语

at kayo'y may pahid ng banal, at nalalaman ninyo ang lahat ng mga bagay.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

宿务语

ug ako nahibalo nga inig-anha ko diha kaninyo, moanha ako uban sa katugod sa panalangin ni cristo.

他加禄语

at nalalaman ko na, pagpariyan ko sa inyo, ay darating akong puspos ng pagpapala ng evangelio ni cristo.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

宿务语

ang dios nasayud sa dalan niini, ug siya nahibalo sa dapit niana.

他加禄语

nauunawa ng dios ang daan niyaon, at nalalaman niya ang dako niyaon.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

宿务语

dili ba kami pagasusihon sa dios? kay siya nahibalo sa mga tinago sa kasingkasing.

他加禄语

hindi ba sisiyasatin ito ng dios? sapagka't nalalaman niya ang mga lihim ng puso.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

宿务语

karon nahibalo sila nga ang tanan nga imong gihatag kanako nagagikan kanimo;

他加禄语

ngayon ay nangakilala nila na ang lahat ng mga bagay na sa akin ay ibinigay mo ay mula sa iyo:

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

宿务语

kay kamo nahibalo na unsa ang mga tugon nga among gihatag kaninyo pinaagi sa ginoong jesus.

他加禄语

sapagka't talastas ninyo kung anong mga tagubilin ang ibinigay namin sa inyo sa pamamagitan ng panginoong jesus.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

宿务语

gibuhat niya ang bulan alang sa mga panahon: ang adlaw nahibalo sa iyang pagsalop.

他加禄语

kaniyang itinakda ang buwan sa mga panahon: nalalaman ng araw ang kaniyang paglubog.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

宿务语

ikaw nahibalo pagpakaulaw kanako, ug sa akong kaulaw, ug sa akong pagkatinamay: sa atubangan mo anaa ang tanan ko nga mga kaaway.

他加禄语

talastas mo ang aking kadustaan, at ang aking kahihiyan, at ang aking kasiraang puri: ang aking mga kaaway, ay pawang nangasa harap mo.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

宿务语

ako nahibalo nga sa makagikan na gani ako, pagasudlon kamog mabangis nga mga lobo nga dili maluoy sa panon;

他加禄语

aking talastas na pagalis ko ay magsisipasok sa inyo ang mga ganid na lobo, na hindi mangagpapatawad sa kawan;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

宿务语

ikaw nahibalo sa akong paglingkod ug sa akong pagtindog; ikaw nakasabut sa akong hunahuna bisan sa halayo.

他加禄语

iyong nakikilala ang aking pag-upo at ang aking pagtindig, iyong nauunawa ang aking pagiisip sa malayo.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

宿务语

apan ang manolonda ni jehova wala na magpakita kang manoa kun sa iyang asawa. unya si manoa nahibalo nga siya mao ang manolonda ni jehova.

他加禄语

nguni't hindi na napakita ang anghel ng panginoon kay manoa o sa kaniyang asawa. nang magkagayo'y naalaman ni manoa na siya'y anghel ng panginoon.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

宿务语

ako nahibalo sa iyang kaligutgut, nagaingon si jehova, nga kana kawang lamang; ang iang mga pagpangandak walay kahimoan.

他加禄语

talastas ko ang kaniyang poot ay walang mangyayari; sabi ng panginoon, ang kaniyang paghahambog ay walang nangyari.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

宿务语

ako nahibalo nga ikaw mamati kanako sa kanunay, apan gipamulong ko kini tungod sa panon sa katawhan nga naga-alirong, aron sila motoo nga ikaw mao ang nagpadala kanako."

他加禄语

at nalalaman ko na ako'y lagi mong dinirinig: nguni't ito'y sinabi ko dahil sa karamihang nasa palibot, upang sila'y magsisampalataya na ikaw ang nagsugo sa akin.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

宿务语

apan ako nahibalo sa imong paglingkod, ug sa imong paggula, ug sa imong pag-anhi, ug sa imong pagkasuko batok kanako.

他加禄语

nguni't talastas ko ang iyong pagupo, at ang iyong paglabas, at ang iyong pagpasok, at ang iyong pag-iinit laban sa akin.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

宿务语

"kamo nahibalo nga duha ka adlaw sukad karon mao na ang fiesta sa pasko, ug ang anak sa tawo igatugyan na aron ilansang sa krus."

他加禄语

nalalaman ninyo na pagkaraan ng dalawang araw ay darating ang paskua, at ibibigay ang anak ng tao upang ipako sa krus.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

宿务语

ah, nahibalo na ako unsay akong buhaton aron dawaton ako sa mga tawo ilang mga puloy-anan kon palagputon na ako gikan sa akong pagkapiniyalan.`

他加禄语

nalalaman ko na ang gagawin ko, upang, kung mapaalis ako sa pagiging katiwala, ako ay matanggap nila sa kanilang mga bahay.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

宿务语

ihatag kanako ang akong mga asawa ug ang akong mga anak, nga tungod kanila nag-alagad ako kanimo, ug tugoti ako sa paglakaw; kay ikaw nahibalo sa mga pag-alagad nga gialagad ko kanimo.

他加禄语

ibigay mo sa akin ang aking mga asawa at ang aking mga anak, na siyang kadahilanan ng ipinaglingkod ko sa iyo, at papagpaalamin mo ako: sapagka't talastas mo ang paglilingkod na ipinaglingkod ko sa iyo.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

宿务语

ang tanan nga nagabantay sa iyang mga sugo nagapabilin diha kaniya, ug siya diha kanila. nga siya nagapabilin kanato, kita nahibalo pinaagi niini: tungod kay ang espiritu iya mang gihatag kanato.

他加禄语

at ang tumutupad ng kaniyang mga utos ay mananahan sa kaniya, at siya ay sa kaniya. at dito'y nakikilala natin na siya'y nananahan sa atin, sa pamamagitan ng espiritu na kaniyang ibinigay sa atin.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
8,699,688,466 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認