来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
paglaum nga maayo ang tanan
salig lang, ayaw lang paglaum
最后更新: 2024-05-23
使用频率: 1
质量:
diin ang tanan
nasaan na ang lahat
最后更新: 2023-09-21
使用频率: 1
质量:
kayanon ang tanan
kakaon na ang tanan
最后更新: 2022-10-24
使用频率: 1
质量:
参考:
(atik ra ang tanan
最后更新: 2024-01-29
使用频率: 1
质量:
参考:
malamdagan unta ang tanan
malamdagab
最后更新: 2022-10-09
使用频率: 1
质量:
参考:
ug pagahuktan ko ang tanan
tagalog
最后更新: 2023-09-15
使用频率: 2
质量:
参考:
ipangambot ko nlng gyud ang tanan
lage ka nalang ganyan kahit ano gawin ko
最后更新: 2021-03-18
使用频率: 1
质量:
参考:
gihangyo nako ang tanan sa pagtindog
最后更新: 2021-02-25
使用频率: 1
质量:
参考:
amo na ya tin ipaotwad ang tanan.
最后更新: 2023-11-30
使用频率: 1
质量:
参考:
ayaw ka balaka kay ang tanan atik ra
ayaw ka balaka
最后更新: 2023-09-21
使用频率: 1
质量:
参考:
maayo ang imong gf .... gibuhat namo kini
ang sarap ng gf mo....pinapatuwad namin
最后更新: 2020-04-28
使用频率: 1
质量:
参考:
diin nagsugod ang tanan nga pagbag-o
walang kwenta padin
最后更新: 2021-07-07
使用频率: 1
质量:
参考:
mao dijud molubad ang tanan nga gihambin ni
wala talagang pagsasalin, kaya isinalin ng dijud ang lahat ng nilalaman nito
最后更新: 2021-03-18
使用频率: 1
质量:
参考:
basin pag mo anhi dria . mag panon ang tanan
kaya..san ang pagkain mo. huwag sagutin ang chyryl. sabihin mong aalis ka na agad
最后更新: 2021-08-29
使用频率: 1
质量:
参考:
hinaut nga ang tanan makahibalo kung unsaon manamilit
magandang gabi sainyo
最后更新: 2021-03-08
使用频率: 1
质量:
参考:
buhaton ang tanan para sa kalambuan sa atong barangay
buhaton ang tanan para sa kalambuan sa atong barangay
最后更新: 2023-09-28
使用频率: 1
质量:
参考:
murag wa ka kabalo unsa ka maayo ang pag-igo
最后更新: 2024-03-12
使用频率: 1
质量:
参考:
maayo ang among pagbayad sa papel ra kami sa motor
magbayad kami luth maayos lang namin papel sa motor
最后更新: 2021-07-25
使用频率: 1
质量:
参考:
ang tanan nga langgam nga mahinlo pagakan-on ninyo.
sa lahat ng ibong malinis ay kayo'y makakakain.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
labing maayo ang pagdangup kang jehova kay sa pagsalig diha sa tawo.
lalong mabuti ang manganlong sa panginoon kay sa maglagak ng tiwala sa tao.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考: