来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
apan ang kaalam ginamatarung baya sa tanang mga manggialamon."
mas a sabedoria é justificada por todos os seus filhos.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
ang igdulongog nga mamati sa pagbadlong sa kinabuhi magapuyo sa taliwala sa mga manggialamon.
o ouvido que escuta a advertência da vida terá a sua morada entre os sábios.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ang usa ka mayubiton dili mahagugma nga pagabadlongon; siya dili moadto sa pakigtipon sa manggialamon.
o escarnecedor não gosta daquele que o repreende; não irá ter com os sábios.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ang kasingkasing sa buotan magabaton sa kahibalo; ug ang igdulungog sa manggialamon magapangita sa kahibalo.
o coração do entendido adquire conhecimento; e o ouvido dos sábios busca conhecimento;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
adunay magapamulong sa hinanali sama sa mga paglagbas sa usa ka espada; apan ang dila sa manggialamon makaayo.
há palrador cujas palavras ferem como espada; porém a língua dos sábios traz saúde.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
alang manggialamon ang dalan sa kinabuhi nagapadulong ngadto sa itaas, aron siya mobiya gikan sa sheol sa ubos.
para o sábio o caminho da vida é para cima, a fim de que ele se desvie do seol que é em baixo.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ang amahan sa matarung malipayon sa daku uyamut; ug kadtong manganak sa usa ka manggialamon nga bata nagamalipayon tungod kaniya.
grandemente se regozijará o pai do justo; e quem gerar um filho sábio, nele se alegrará.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ang balaod sa manggialamon maoy usa ka tuburan sa kinabuhi, aron nga ang usa makalikay gikan sa mga lit-ag sa kamatayon.
o ensino do sábio é uma fonte devida para desviar dos laços da morte.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
adunay bililhon nga bahandi ug lana diha sa puloy-anan sa manggialamon; apan ang usa ka tawong buang magalamoy niana.
há tesouro precioso e azeite na casa do sábio; mas o homem insensato os devora.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ang mga pulong sa baba sa usa ka tawo nga manggialamon mga maloloy-on, apan ang mga ngabil sa usa ka buangbuang magalamoy sa iyang kaugalingon.
as palavras da boca do sábio são cheias de graça, mas os lábios do tolo o devoram.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ang manggialamon sa kasingkasing magadawat ug mga sugo; apan ang usa ka buang-buang nga witwitan mahulog sa kagul-anan.
o sábio de coração aceita os mandamentos; mas o insensato palra dor cairá.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
kami mga boang tungod kang cristo, apan kamo mga manggialamon diha kang cristo. kami mga mahuyang, apan kamo mga kusgan. kamo mga pinasidunggan, apan kami mga tinamay.
nós somos loucos por amor de cristo, e vós sábios em cristo; nós fracos, e vós fortes; vós ilustres, e nós desprezíveis.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ang mga proverbio ni salomon. ang usa ka anak nga manggialamon maoy kalipay sa iyang amahan; apan ang usa ka anak nga buang-buang maoy kaguol sa iyang inahan.
provérbios de salomão. um filho sábio alegra a seu pai; mas um filho insensato é a tristeza de sua mae.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
"nan, kinsa ba ang kasaligan ug manggialamon nga ulipon nga maoy itudlo sa iyang agalon sa pagdumala sa iyang panimalay, sa paghatag kanila sa ilang pagkaon sa hustong panahon?
quem é, pois, o servo fiel e prudente, que o senhor pôs sobre os seus serviçais, para a tempo dar-lhes o sustento?
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
ang mga tawong manggialamon gipakaulawan, sila napunawan ug hingdakpan: ania karon, sila nanagsalikway sa pulong ni jehova; ug unsang kinaiyaha sa kaalam nga anaa kanila?
os sábios são envergonhados, espantados e presos; rejeitaram a palavra do senhor; que sabedoria, pois, têm eles?
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
unsaon ninyo pag-ingon: kami mga manggialamon, ug ang kasugoan ni jehova ania kanamo? apan ania karon, ang bakakon nga dagang sa mga escriba nanagbuhat ug bakak.
como pois dizeis: nós somos sábios, e a lei do senhor está conosco? mas eis que a falsa pena dos escribas a converteu em mentira.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
daghan ang magahinlo sa ilang kaugalingon, ug magapaputi sa ilang kaugalingon, ug mangaulay; apan ang dautan magabuhat sa hilabihang kangil-ad; ug walay bisan kinsa sa mga dautan nga makasabut; apan ang manggialamon makasabut.
muitos se purificarão, e se embranquecerão, e serão acrisolados; mas os ímpios procederão impiamente; e nenhum deles entenderá; mas os sábios entenderão.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: