İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
apan ang kaalam ginamatarung baya sa tanang mga manggialamon."
mas a sabedoria é justificada por todos os seus filhos.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
ang igdulongog nga mamati sa pagbadlong sa kinabuhi magapuyo sa taliwala sa mga manggialamon.
o ouvido que escuta a advertência da vida terá a sua morada entre os sábios.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ang usa ka mayubiton dili mahagugma nga pagabadlongon; siya dili moadto sa pakigtipon sa manggialamon.
o escarnecedor não gosta daquele que o repreende; não irá ter com os sábios.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ang kasingkasing sa buotan magabaton sa kahibalo; ug ang igdulungog sa manggialamon magapangita sa kahibalo.
o coração do entendido adquire conhecimento; e o ouvido dos sábios busca conhecimento;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
adunay magapamulong sa hinanali sama sa mga paglagbas sa usa ka espada; apan ang dila sa manggialamon makaayo.
há palrador cujas palavras ferem como espada; porém a língua dos sábios traz saúde.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
alang manggialamon ang dalan sa kinabuhi nagapadulong ngadto sa itaas, aron siya mobiya gikan sa sheol sa ubos.
para o sábio o caminho da vida é para cima, a fim de que ele se desvie do seol que é em baixo.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ang amahan sa matarung malipayon sa daku uyamut; ug kadtong manganak sa usa ka manggialamon nga bata nagamalipayon tungod kaniya.
grandemente se regozijará o pai do justo; e quem gerar um filho sábio, nele se alegrará.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ang balaod sa manggialamon maoy usa ka tuburan sa kinabuhi, aron nga ang usa makalikay gikan sa mga lit-ag sa kamatayon.
o ensino do sábio é uma fonte devida para desviar dos laços da morte.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
adunay bililhon nga bahandi ug lana diha sa puloy-anan sa manggialamon; apan ang usa ka tawong buang magalamoy niana.
há tesouro precioso e azeite na casa do sábio; mas o homem insensato os devora.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ang mga pulong sa baba sa usa ka tawo nga manggialamon mga maloloy-on, apan ang mga ngabil sa usa ka buangbuang magalamoy sa iyang kaugalingon.
as palavras da boca do sábio são cheias de graça, mas os lábios do tolo o devoram.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ang manggialamon sa kasingkasing magadawat ug mga sugo; apan ang usa ka buang-buang nga witwitan mahulog sa kagul-anan.
o sábio de coração aceita os mandamentos; mas o insensato palra dor cairá.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kami mga boang tungod kang cristo, apan kamo mga manggialamon diha kang cristo. kami mga mahuyang, apan kamo mga kusgan. kamo mga pinasidunggan, apan kami mga tinamay.
nós somos loucos por amor de cristo, e vós sábios em cristo; nós fracos, e vós fortes; vós ilustres, e nós desprezíveis.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ang mga proverbio ni salomon. ang usa ka anak nga manggialamon maoy kalipay sa iyang amahan; apan ang usa ka anak nga buang-buang maoy kaguol sa iyang inahan.
provérbios de salomão. um filho sábio alegra a seu pai; mas um filho insensato é a tristeza de sua mae.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"nan, kinsa ba ang kasaligan ug manggialamon nga ulipon nga maoy itudlo sa iyang agalon sa pagdumala sa iyang panimalay, sa paghatag kanila sa ilang pagkaon sa hustong panahon?
quem é, pois, o servo fiel e prudente, que o senhor pôs sobre os seus serviçais, para a tempo dar-lhes o sustento?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
ang mga tawong manggialamon gipakaulawan, sila napunawan ug hingdakpan: ania karon, sila nanagsalikway sa pulong ni jehova; ug unsang kinaiyaha sa kaalam nga anaa kanila?
os sábios são envergonhados, espantados e presos; rejeitaram a palavra do senhor; que sabedoria, pois, têm eles?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
unsaon ninyo pag-ingon: kami mga manggialamon, ug ang kasugoan ni jehova ania kanamo? apan ania karon, ang bakakon nga dagang sa mga escriba nanagbuhat ug bakak.
como pois dizeis: nós somos sábios, e a lei do senhor está conosco? mas eis que a falsa pena dos escribas a converteu em mentira.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
daghan ang magahinlo sa ilang kaugalingon, ug magapaputi sa ilang kaugalingon, ug mangaulay; apan ang dautan magabuhat sa hilabihang kangil-ad; ug walay bisan kinsa sa mga dautan nga makasabut; apan ang manggialamon makasabut.
muitos se purificarão, e se embranquecerão, e serão acrisolados; mas os ímpios procederão impiamente; e nenhum deles entenderá; mas os sábios entenderão.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: