来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
ater, ezechias, azur,
아 델, 히 스 기 야, 앗 술
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ang mga anak ni ater, ni ezechias, kasiyaman ug walo.
아 델 자 손 곧 히 스 기 야 자 손 이 구 십 팔 명 이
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ang mga anak ni ater, sa kang ezechias kasiyaman ug walo.
아 델 자 손 곧 히 스 기 야 자 손 이 구 십 팔 명 이
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ug si jehova nagpatalinghug kang ezechias, ug giayo ang katawohan.
씹及쭘曠露痍챌왐㏅僑イ覽露藺털련㎴朞�뼙窺
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
tungod niini ang mga sulogoon ni hari ezechias nangadto kang isaias.
이 와 같 이 히 스 기 야 왕 의 신 복 이 이 사 야 에 게 나 아 가
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ug si isaias miingon kang ezechias: pamatia ang pulong ni jehova.
이 사 야 가 히 스 기 야 에 게 이 르 되 여 호 와 의 말 씀 을 들 으 소
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
unya si ezechias nangutana sa mga sacerdote ug sa mga levihanon mahitungod sa mga tinumpi.
膳奭ㅥ쫘件←련㏛듣뚝좀買촉鍍笑圭밝탭鸞連煽羸系¥㏅愾脘밂
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
unya giatubang ni ezechias ang iyang nawong ngadto sa bongbong, ug miampo kang jehova.
히 스 기 야 가 얼 굴 을 벽 으 로 향 하 고 여 호 와 께 기 도 하
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
kini usab mao ang mga proverbio ni salomon, nga gihulad sa mga tawo ni ezechias nga hari sa juda.
이 것 도 솔 로 몬 의 잠 언 이 요 유 다 왕 히 스 기 야 의 신 하 들 의 편 집 한 것 이 니
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ang sinulat ni ezechias hari sa juda, sa diha nga siya nagmasakiton ug sa pagkaayo sa iyang balatian.
유 다 왕 히 스 기 야 가 병 들 었 다 가 그 병 이 나 을 때 에 기 록 한 글 이 이 러 하 니
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ug ang mga anak nga lalake ni nearias: si elioneai, si ezechias ug si azricam, tolo.
느 아 랴 의 아 들 은 엘 료 에 내 와, 히 스 기 야 와, 아 스 리 감 세 사 람 이
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
si achaz iyang anak nga lalake, si ezechias iyang anak nga lalake ug si manases iyang anak nga lalake.
그 아 들 은 아 하 스 요, 그 아 들 은 히 스 기 야 요, 그 아 들 은 므 낫 세
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
si ezechias nag-ingon usab: unsa bay timaan nga ako mosaka ngadto sa balay ni jehova?
히 스 기 야 도 말 하 기 를 내 가 여 호 와 의 전 에 올 라 갈 징 조 가 무 엇 이 뇨 하 였 었 더
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
mao kini ang giingon sa hari: ayaw ni ezechias palimbonga kaninyo; kay siya dili makahimo pagluwas kaninyo:
왕 의 말 씀 에 너 희 는 히 스 기 야 에 게 미 혹 되 지 말 라 그 가 능 히 너 희 를 건 지 지 못 할 것 이 니
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
sa ingon niini namulong ang hari: ayaw pagpalimbonga ninyo si ezechias; kay siya dili makapagawas kaninyo gikan sa iyang kamot.
왕 의 말 씀 이 너 희 는 히 스 기 야 에 게 속 지 말 라 저 가 너 희 를 내 손 에 서 건 져 내 지 못 하 리
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
karon sa ikanapulo ug upat ka tuig ni ezechias nga hari, si senacherib nga hari sa asiria miadto batok sa tanang mga kinutaan nga mga ciudad sa juda, ug nakuha sila.
히 스 기 야 왕 십 사 년 에 앗 수 르 왕 산 헤 립 이 올 라 와 서 유 다 모 든 견 고 한 성 읍 들 을 쳐 서 취 하
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ug sa katapusan sa tolo ka tuig ilang nakuha kini: sa ikaunom ka tuig ni ezechias nga maoy ikasiyam ka tuig ni oseas, hari sa israel, ang samaria nakuha.
삼 년 후 에 그 성 이 함 락 되 니 곧 히 스 기 야 의 육 년 이 요 이 스 라 엘 왕 호 세 아 의 구 년 이 라 사 마 리 아 가 함 락 되
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
karon nahitabo sa ikanapulo ug upat ka tuig ni hari ezechias, nga si sennachrerib nga hari sa asiria mitungas batok sa tanang mga pinalig-onang ciudad sa juda, ug giagaw sila.
히 스 기 야 왕 십 사 년 에 앗 수 르 왕 산 헤 립 이 올 라 와 서 유 다 모 든 견 고 한 성 을 쳐 서 취 하 니
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
niadtong panahona giputol ni ezechias ang bulawan gikan sa mga ganghaan sa templo ni jehova, ug gikan sa mga haligi nga gihal-upan ni ezechias nga hari sa juda, ug gihatag kini sa hari sa asiria.
또 그 때 에 유 다 왕 히 스 기 야 가 여 호 와 의 전 문 의 금 과 자 기 가 모 든 기 둥 에 입 힌 금 을 벗 겨 모 두 앗 수 르 왕 에 게 주 었 더
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ang maong ezechias usab mao ang nagpahunong sa sulod sa katubigan sa gihon, nga dapit sa ibabaw, ug ang nagpaagay niini laktod ngadato sa kasadpan nga dapit sa ciudad ni david. us si ezechias miuswag sa tanan niyang mga buhat.
膳奭ㅥ쫘件系ㅼ밌禹系련㎉都롬㏏右袴〉攷복♨㏏右앤≡須밝澗�笑茸밉餓試藕愾큘餓롬㎎焞둔한뭇、系묏척老都 笑及僑イ覽露痍챌ⓖ煽覩尸씹勤狼∇㉦駱㎁頭묄系씹謹
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: