来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
וישבה לפתח ביתה על כסא מרמי קרת׃
elle s`assied à l`entrée de sa maison, sur un siège, dans les hauteurs de la ville,
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
וכן עשה לפתח ההיכל מזוזות עצי שמן מאת רבעית׃
il fit de même, pour la porte du temple, des poteaux de bois d`olivier sauvage, ayant le quart de la dimension du mur, et deux battants de bois de cyprès;
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
כן גם אתם בראותכם את כל אלה דעו כי קרוב הוא לפתח׃
de même, quand vous verrez toutes ces choses, sachez que le fils de l`homme est proche, à la porte.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
כן אף אתם בראתכם כי היו כל אלה דעו כי קרוב הוא לפתח׃
de même, quand vous verrez ces choses arriver, sachez que le fils de l`homme est proche, à la porte.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
קמתי אני לפתח לדודי וידי נטפו מור ואצבעתי מור עבר על כפות המנעול׃
je me suis levée pour ouvrir à mon bien-aimé; et de mes mains a dégoutté la myrrhe, de mes doigts, la myrrhe répandue sur la poignée du verrou.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
ויאספו רבים מהרה עד אפס מקום לעמד אף מחוץ לפתח וידבר אליהם את הדבר׃
et il s`assembla un si grand nombre de personnes que l`espace devant la porte ne pouvait plus les contenir. il leur annonçait la parole.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
הלוא אם תיטיב שאת ואם לא תיטיב לפתח חטאת רבץ ואליך תשוקתו ואתה תמשל בו׃
certainement, si tu agis bien, tu relèveras ton visage, et si tu agis mal, le péché se couche à la porte, et ses désirs se portent vers toi: mais toi, domine sur lui.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
ואל הכתף מחוצה לעולה לפתח השער הצפונה שנים שלחנות ואל הכתף האחרת אשר לאלם השער שנים שלחנות׃
a l`un des côtés extérieurs par où l`on montait, à l`entrée de la porte septentrionale, il y avait deux tables; et à l`autre côté, vers le vestibule de la porte, il y avait deux tables.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
ויאמר אלי אחד מן הזקנים אל תבכה הנה נצח האריה אשר הוא משבט יהודה שרש דוד לפתח את הספר ולהתיר שבעת חותמיו׃
et l`un des vieillards me dit: ne pleure point; voici, le lion de la tribu de juda, le rejeton de david, a vaincu pour ouvrir le livre et ses sept sceaux.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
ויהי אך בקש פולוס לפתח את פיו וגליון אמר אל היהודים לאמר אם היה דבר פשע או מעשה נבלה כי עתה נשאתי ושמעתי אתכם היהודים כמשפט׃
paul allait ouvrir la bouche, lorsque gallion dit aux juifs: s`il s`agissait de quelque injustice ou de quelque méchante action, je vous écouterais comme de raison, ô juifs;
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
ועתה שלח לי איש חכם לעשות בזהב ובכסף ובנחשת ובברזל ובארגון וכרמיל ותכלת וידע לפתח פתוחים עם החכמים אשר עמי ביהודה ובירושלם אשר הכין דויד אבי׃
envoie-moi donc un homme habile pour les ouvrages en or, en argent, en airain et en fer, en étoffes teintes en pourpre, en cramoisi et en bleu, et connaissant la sculpture, afin qu`il travaille avec les hommes habiles qui sont auprès de moi en juda et à jérusalem et que david, mon père, a choisis.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
php / fi נכתבה ע" י רסמוס לרדרוף (rasmus lerdrof) בשנת 1995 כערכה של סקריפטי פרל (perl) כדי לעקוב אחרי כניסות לעמוד קורות החיים המקוון שלו. הוא קרא לערכת הסקריפטים 'personal home page tools '. כשהדרישה ליעילות גברה, רסמוס כתב מחדש את המנוע בשפת c, המנוע החדש היה מסוגל לתקשר עם מסדי נתונים ואפשר למשתמשים לפתח ישומי ם דינמיים מקוונים פשוטים. רסמוס החליט לשחרר את קוד המקור על מנת שכולם יוכלו לראות אותו וגם לתקן באגים ולשפר אותו.
rasmus décida alors de publier son code, pour que tout le monde puisse l 'utiliser et en profiter.
最后更新: 2011-10-24
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式