来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
Τα μέτρα αυτά δύνανται να διαφοροποιηθούν ανά κατηγορία.
-fixer un pourcentage unique d'acceptation des quantités demandées,
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
Πρέπει να αυξηθούν οι πόροι και να διαφοροποιηθούν περισσότερο.
fiscalité directe nement compatible avec les règles communautaires, et que le secteur bancaire soit restructuré conformément aux principes d'une économie de marché.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
Εντείνονται οι προσπάθειες να διαφοροποιηθούν οι πηγές χρηματοδότησης των επιχειρήσεων.
les efforts de diversification des sources de financement des entreprises s'intensifient.
最后更新: 2014-11-07
使用频率: 1
质量:
参考:
Συνεπώς, τα επίπεδα ανάπτυξης της επιχειρηματικότητας θα πρέπει να διαφοροποιηθούν.
il convient par conséquent de différencier les niveaux de développement de l'esprit d'entreprise.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
参考:
Μπορεί να διαφοροποιηθούν ανάλογα με τη γεωγραφική θέση της έδρας του Οργανισμού.
elle peut varier en fonction de la localisation du siège de l'agence.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
参考:
3.2.4 Θα ήταν επίσης ενδιαφέρον να διαφοροποιηθούν οι τρόποι χρηματοδότησης.
3.2.4 il serait également intéressant de diversifier les modes de financement.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
参考:
Στη συνέχεια οι γεωργοί έλαβαν τη συμβουλή να διαφοροποιηθούν, να γίνουν πολυλειτουργικοί.
les agriculteurs se voient alors dire de diversifier, de devenir plurifonctionnels.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
参考:
Όσον αφορά τα φυτά, περιλαμβάνονται διάφορες ποικιλίες που μπορούν να διαφοροποιηθούν εύκολα.»
pour les végétaux, il doit s'agir de variétés différentes pouvant facilement être distinguées.»
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
参考:
Έτσι, διαφοροποιήσαμε την ψήφο μας σε αυτήν τη συγκεκριμένη τροπολογία.
nous avons donc voté différemment sur cet amendement.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 3
质量:
参考: