您搜索了: αναθέτω άσκηση εξουσιών (希腊语 - 英语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Greek

English

信息

Greek

αναθέτω άσκηση εξουσιών

English

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

希腊语

英语

信息

希腊语

συμβολή στην ορθή αστική διαχείριση και άσκηση εξουσιών.

英语

contributing to good urban governance and empowerment.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

希腊语

Αποτελεσματική επιβολή κυρώσεων και άσκηση εξουσιών επιβολής κυρώσεων από τις αρμόδιες αρχές

英语

effective application of sanctions and exercise of sanctioning powers by competent authorities

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

希腊语

Η άσκηση εξουσιών από τα κράτη μέλη απαιτεί το διαχωρισμό της εποπτικής λειτουργίας από την επιχειρησιακή λειτουργία ώστε να αποτρέπεται ενδεχόμενη σύγκρουση συμφερόντων.

英语

the exercise of powers by member states requires that the supervisory function is separated from the operational function, in order to ensure that there are no conflicts of interest.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

希腊语

Πρέπει να επισημανθεί ότι ο εν λόγω οργανισμός θα είναι υπεύθυνος για την άσκηση εξουσιών, οι οποίες ασκούνται σήμερα από τις εκάστοτε εθνικές αρχές.

英语

it should be stressed that this agency will be responsible for exercising powers that are at present exercised by each of the national authorities.

最后更新: 2012-02-28
使用频率: 2
质量:

希腊语

την άσκηση εξουσιών σε κοινωνίες που διοικούνται με τις αρχές του δικαίου, αλλά δεν έχει νόημα να προβάλ­λονται σε ένα ζήτημα για το οποίο ουσιαστικά υπάρχει δεδικασμένο.

英语

friedrich (ppe). - (de) madam president, unfortunately i have to abstain, because although some attempt has been made to allow for diversity in the social dialogue, i believe that nonetheless - perhaps there is no alternative - we are taking a further step on the road towards a union of associations.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:

希腊语

1) ένα νομοθετικό, ένα εκτελεστικό και ένα δικαστικό όργανο άσκησης εξουσιών,

英语

two milestones on the road to a united europe were'the agreement in 1967 to merge the separate organs of government of the three founding treaties which together provide the community's constitutional framework, and the 1976 act introducing the direct election of the members of the european parliament1·

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:

希腊语

Πάγια νομολογία του Δικαστηρίου ήταν ότι η εξαίρεση αυτή καλύπτει θέσεις εργασίας που αφορούν την άμεση ή έμμεση συμμετοχή στην άσκηση εξουσιών δημοσίου δικαίου και καθηκόντων που έχουν σκοπό τη διαφύλαξη των γενικών συμφερόντων του κράτους ή άλλων δημόσιων αρχών58.

英语

the cj has consistently held that this exception covers posts involving direct or indirect participation in the exercise of powers conferred by public law and duties designed to safeguard the general interests of the state or of other public authorities58.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

希腊语

Το άρθρο 155, εξάλλου, της παρέχει τη δυνατότητα ασκήσεως εξουσιών εφαρμογής των κανόνων που θεσπίζει το Συμβούλιο.

英语

in addition, article 155 gives it the right to implement rules laid down by the council.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:

希腊语

Κατά την εφαρμογή εργαλείων εξυγίανσης και κατά την άσκηση εξουσιών εξυγίανσης, οι αρχές εξυγίανσης θα πρέπει να διασφαλίζουν ότι οι μέτοχοι και οι πιστωτές αναλαμβάνουν κατάλληλο μερίδιο των ζημιών, ότι τα ανώτερα διοικητικά στελέχη αντικαθίστανται, ότι το κόστος της εξυγίανσης του ιδρύματος ελαχιστοποιείται, και ότι όλοι οι πιστωτές ενός αφερέγγυου ιδρύματος που ανήκουν στην ίδια τάξη αντιμετωπίζονται με παρόμοιο τρόπο.

英语

when applying resolutions tools and exercising resolution powers, resolution authorities should make sure that shareholders and creditors bear an appropriate share of the losses, that the managers are replaced, that the costs of the resolution of the institution are minimised, and that all creditors of an insolvent institution that are of the same class are treated in a similar manner.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

希腊语

Τα δύο ορόσημα στην πορεία για την ενωμένη Ευρώπη ήταν η συμφωνία το 1967 με σκοπό τη συγχώνευση των ξεχωριστών οργάνων άσκησης εξουσιών των τριών ιδρυτικών Συνθηκών, οι οποίες συναποτελούν το συνταγματικό πλαίσιο της Κοινότητας, καθώς και η Πράξη του 1976 που εισήγαγε την εκλογή των μελών του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου με άμεση ψηφοφορία.1

英语

two milestones on the road to a united europe were the agreement in 1967 to merge the separate organs of government of the three founding treaties which together provide the community's constitutional framework, and the 1976 act introducing the direct election of the members of the european parliament.1

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 4
质量:

希腊语

Τα δύο ορόσημα στην πορεία για την Ενωμένη Ευρώπη ήταν η συμφωνία το 1967 με σκοπό τη συγχώνευση των ξεχωριστών οργάνων άσκησης εξουσιών των τριών ιδρυτικών Συνθηκών, οι οποίες συναποτελούν το συνταγματικό πλαίσιο της Κοινότητας, καθώς και η πράξη το 1976, που εισήγαγε την εκλογή των μελών του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου με άμεση ψηφοφορία1 .

英语

the treaty of the european union, which was signed by the heads of state and government of the european community member states in maastricht on 7 february 1992 and which must be ratified by the member states in 1992, extended the application of the cooperation procedure to environmental legislation generally under articles 130s. unanimity is still required in three areas:

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:

希腊语

— Δικαίωμα επιστροφής — Διαδικασίες άσκησης — Εξουσία εκτίμησης εκ μέρους του εθνικού δικαστή

英语

— right to reimbursement — arrangements for securing — discretion of national court

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:

获取更好的翻译,从
7,739,107,505 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認