来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
Αντισυµßαλλόµενοι
total bids total allotment
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
Άρθρο 2 Επιλέξιµοι αντισυµßαλλόµενοι 1.
article 2 eligible counterparties 1.
最后更新: 2012-03-19
使用频率: 3
质量:
--- Οι αντισυµßαλλόµενοι πρέπει να είναι οικονοµικώς εύρωστοι .
the criteria and procedures applied for the selection of counterparties to foreign exchange intervention operations are presented in annex 3 .
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
Κατά συνέπεια, οι αντισυµßαλλόµενοι απαιτείται να καταßάλλουν τα σχετικά ποσά εντός προκαθορισµένης προθεσµίας.
consequently, counterparties shall be required to pay before a predefined deadline.
最后更新: 2012-03-19
使用频率: 3
质量:
Επί των καταθέσεων διάρκειας µίας ηµέρας που πραγµατοποιούν οι αντισυµßαλλόµενοι καταßάλλεται τόκος µε καθορισµένο επιτόκιο.
the overnight deposits accepted from counterparties are remunerated at a fixed rate of interest.
最后更新: 2012-03-19
使用频率: 3
质量:
Οι λογαριασµοί διακανονισµού που τηρούν οι αντισυµßαλλόµενοι στις εθνικές κεντρικές τράπεζες µπορούν να χρησιµοποιούνται ως λογαριασµοί ελάχιστων αποθεµατικών .
reserve requirement : the requirement for institutions to hold minimum reserves with the central bank . within the minimum reserve framework of the eurosystem , the reserve requirement of a credit institution is calculated by multiplying the reserve ratio for each category of items in the reserve base with the amount of those items on the institution 's balance sheet .
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
∆ικαίωµα υποßολής προσφορών στις τακτικές δηµοπρασίες έχουν όλοι οι αντισυµßαλλόµενοι που πληρούν τα γενικά κριτήρια καταλληλότητας .
official journal of the european union l 69/77
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
--- Οι αντισυµßαλλόµενοι έχουν τη δυνατότητα να χρησιµοποιούν τη διευκόλυνση αποδοχής καταθέσεων για να πραγµατοποιούν καταθέσεις διάρκειας µίας ηµέρας στις εθνικές κεντρικές τράπεζες.
under normal circumstances, there are no deposit limits or other restrictions on counterparties » access to the facility.
最后更新: 2012-03-19
使用频率: 3
质量:
∆εν είναι σαφές εάν οι αντισυµßαλλόµενοι των εθνικών κεντρικών τραπεζών ( ΕθνΚΤ ) του Ευρωσυστήµατος , όπως είναι , π . χ .
it is unclear whether counterparties of national central banks ( ncbs ) in the eurosystem -- for example , credit institutions -- would have to apply customer due diligence procedures under the proposed directive when receiving funds placed by ncbs on behalf of customers which are central banks or international organisations . it would therefore be helpful if the proposed directive could be amended so as to require member states to allow institutions and persons covered by it not to apply customer due diligence in respect of the ecb and the ncbs in the escb , including when they act on behalf of third-party customers .
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
Τρεις αντισυµßαλλόµενοι υποßάλλουν τις εξής προσφορές: Ποσό( σε εκατ. ευρώ) Επιτόκιο(%) Τράπεζα 1 Τράπεζα 2 Τράπεζα 3 Σύνολο προσφορών Σωρευτικό ύψος προσφορών
three counterparties submit the following bids: amount( eur millions) interest rate(%) bank 1 bank 2 bank 3 total bids cumulative bids
最后更新: 2012-03-19
使用频率: 3
质量:
Κατάρτιση και υποßολή προσφορών εκ µέρους των αντισυµßαλλοµένων 5.1.5.
counterparties » preparation and submission of tender bids 5.1.5. tender allotment procedures
最后更新: 2012-03-19
使用频率: 3
质量: