来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
προβάλλοντας,
1case
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
Έχουμε σπαταλήσει πολύ χρόνο χρονοτριβώντας και προβάλλοντας δικαιολογίες.
we have spent a long time dawdling and making excuses.
最后更新: 2012-02-28
使用频率: 2
质量:
Με συνεχώς καινούριες δικαιολογίες.
she gives one excuse after another.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 5
质量:
Για κανέναν δεν υπάρχουν δικαιολογίες.
they are primarily responsible for the situation.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
Υπάρχουν πολλές δικαιολογίες γι’ αυτό.
there are plenty of excuses for this.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
Έτσι, δεν μπορούν να προβάλλονται δικαιολογίες.
that way, there will be no more excuses.
最后更新: 2012-02-28
使用频率: 2
质量:
Αλλά τέτοιες δικαιολογίες δεχόμαστε μόνο μία φορά.
if the council is unable to meet its obligations, the latter could possibly be delegated to the troika.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
Όλες οι δικαιολογίες έχουν εξαντληθεί προ πολλού».
all the excuses have been exhausted long ago."
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
Ορισμένοι από εκείνους που μίλησαν έψαξαν για δικαιολογίες.
some people who have spoken have looked for excuses.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 5
质量:
Είναι αποδεκτό αυτό; Γνωρίζουμε όλες τις δικαιολογίες. "
is this acceptable? we know all the excuses.
最后更新: 2012-02-28
使用频率: 2
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
Δεν υπάρχουν πλέον τυπικές δικαιολογίες για την αποφυγή τους.
there are no longer any formal excuses to abstain from them.
最后更新: 2012-02-28
使用频率: 2
质量:
Άλλα επιχειρήματα φαίνεται να είναι μάλλον δικαιολογίες για την αδράνεια19.
other arguments seem to be rather excuses for inaction.19
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
Δεν ψάχνω για δικαιολογίες, θέλω απλώς να σας δώσω κάποιες εξηγήσεις.
i am not looking for excuses; i simply want to give an explanation.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 5
质量:
(de) Κύριε Πρόεδρε, χρειαζόμαστε βελτιώσεις, όχι δικαιολογίες!
(de) mr president, we need improvements, not justifications!
最后更新: 2012-02-28
使用频率: 2
质量:
Επίσης, αντιτίθεται στις δικαιολογίες που προβάλλουμε για την αβέβαιη κατάσταση αυτού του Κράτους.
i am also opposed to us continuing to make excuses for the uncertain status of this state.
最后更新: 2012-02-28
使用频率: 2
质量:
Θεωρούμε φυσικό το ότι η Επιτροπή προβάλλει κάποιες δικαιολογίες για όλη αυτή την κατάσταση που επικρατεί.
and if we are worried about the market, we must ask ourselves if we still want to keep on heading for this collapse.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
"Όχι άλλα προβλήματα, όχι άλλες δικαιολογίες, όχι άλλες συγγνώμες για τις προηγούμενες αποτυχίες.
"no more problems, no more excuses, no more apologies for past failures.
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
Όταν συζητάμε για τη διεύρυνση δεν πρέπει να προβάλλουμε φτηνές δικαιολογίες, διότι γνωρίζουμε ότι είμαστε πάντα έτοιμοι και συγχρόνως ανέτοιμοι για κάθε διεύρυνση.
when we talk about enlargement let us not give poor excuses because we know that we are never and yet always ready to enlarge.
最后更新: 2012-02-28
使用频率: 2
质量:
Ορισμένοι ενδιαφερόμενοι έδωσαν ορισμένες πιθανές εξηγήσεις για τις προαναφερθείσες καθυστερήσεις αλλά οι περισσότεροι δεν έχουν πλέον δικαιολογίες ή προβάλλουν προβλήματα για τα οποία υπάρχουν λύσεις:
some stakeholders have put forward a number of possible explanations for the above-mentioned delays but most of them are not justified anymore or relate to problems for which solutions exist:
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
Τόσο η eurojust όσο και τα δικαστικά συστήματα των κρατών μελών θα μπορούν να στηριχθούν στο σύστημα του Ευρωπαϊκού Δικαστικού Δικτύου και κανείς δεν θα μπορεί πλέον να προβάλλει δικαιολογίες για την έλλειψη των αναγκαίων πληροφοριών.
both eurojust and the judicial system in the member states shall be able to rely upon the european judicial network structure and nobody shall be able to come up with excuses anymore for the lack of necessary information.
最后更新: 2012-02-28
使用频率: 2
质量: