来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
es ist nur ein spiel.
Это всего лишь игра.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
ein spiel laden
Загрузка игры
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
beendet ein spiel.
Завершение текущей игры.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
versuche ein spiel zu laden
ÐопÑобÑйÑе загÑÑзиÑÑ Ð¸Ð³ÑÑ
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
knetwalk, ein spiel für systemadministratoren
knetwalk - игра для сисадминов.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
wie halte ich ein spiel an?
Приостановка и возобновление игры.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
ein spiel mit zwei spielern spielen
Игра вдвоем
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
aber alles nur in der ersten zeit.
Но все это было первое время.
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
ein spiel zum training ihres gedächtnisses
Игра для развития памяти
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
die mit eitler rede ein spiel treiben!
Для тех, кто тешился в ничтожных мелочах.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
ein spiel für kde mit killermaschinen und teleportieren.
Игра о роботах- убийцах и телепортации для kde.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
nur ein bildfenster öffnen
Открывать только одно окно изображения
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
doch sie sind im zweifel und betreiben ein spiel.
И все ж, в сомнении об этом, Они утехам предаются.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
ein spiel angelehnt an rubiks würfel (tm)
Игра, основанная на кубике Рубика (tm)
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
du willst nicht das gefühl haben, einfach nur ein spiel zu spielen.
Вы не хотите чувствовать, что просто играете в игру.
最后更新: 2014-01-03
使用频率: 1
质量:
nur ein klares, scharfes bild.
Только ясное, четкое изображение.
最后更新: 2017-02-24
使用频率: 7
质量:
startet ein spiel, in dem der computer ihr gegner ist.
Начать игру с компьютером.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
allein die frevler verwerfen alles, nur nicht den unglauben.
И если бы не это установление, то Он подверг бы грешников наказанию сразу после того, как им приведут неопровержимые доказательства о правдивости воскрешения. И, несмотря на эти доказательства, грешники продолжают творить беззаконие и измышлять ложь.]]
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
»alles, nur keine scheidung!« antwortete darja alexandrowna.
-- Все, только не развод! -- отвечала Дарья Александровна.
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
weil eben alles nur heuchelei war, jawohl, heuchelei, heuchelei ...«
Оттого что все притворство! притворство! притворство!..
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量: