来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
(dies ist) eine botschaft.
(Это) – возвещение (для них и для других)!
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
er ist eine entscheidende botschaft.
Воистину, это - Слово различающее,
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
wo ist die russische botschaft?
Где находится российское посольство?
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
hiermit wird die botschaft ausgerichtet.
(Это) – возвещение (для них и для других)!
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
Üble botschaft kommt immer zu früh.
Худые вести не лежат на месте.
最后更新: 2009-06-05
使用频率: 2
质量:
er sagte: "o frohe botschaft!
Здесь - юноша (прекрасный)".
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
als bringer froher botschaft und warner.
Несущий Весть великую (для них), (А также) предостереженье.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
und überbringe den duldsamen frohe botschaft -
Обрадуй же терпеливых,
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
so verkünde frohe botschaft meinen dienern,
Обрадуй же (о, Пророк) рабов Моих,
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
und verkünde frohe botschaft den gutes tuenden.
А кто еще не достиг этой высокой степени веры, пусть поклоняется Ему, будучи убежденным в том, что Он видит его и наблюдает за ним. И пусть возрадуется каждый, кто наряду с этим делает добро рабам, кто помогает им материально, обучает их полезному знанию, заступается за них, искренне дает им полезные советы, повелевает им совершать одобряемые поступки, удерживает их от всего порицаемого или хотя бы говорит им добрые слова.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量: