您搜索了: eile mit weile (德语 - 俄语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

德语

俄语

信息

德语

eile mit weile

俄语

Тише едешь - дальше будешь

最后更新: 2009-06-05
使用频率: 6
质量:

德语

eile mit weile.

俄语

Поспешишь - людей насмешишь

最后更新: 2009-06-05
使用频率: 2
质量:

德语

eile mit weile!

俄语

Поспешай не торопясь!

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

德语

„eile mit weile“ ist ein paradox.

俄语

"Поспешай медленно!" - это парадокс.

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

德语

heirat in eile bereut man mit weile

俄语

Женился на скорую руку, да на долгую муку

最后更新: 2009-06-05
使用频率: 1
质量:

德语

so hab keine eile mit ihnen!

俄语

[[Не торопись с теми неверующими, которые желают ускорить приближение лютой кары. Мы предопределили для них считанные дни, и они не смогут приблизить или отсрочить установленный для них срок.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

德语

sie fordern dich zur eile mit der peinigung auf.

俄语

Они [многобожники] торопят тебя (о, Пророк) с наказанием [чтобы ты явил обещаемое им наказание] (в этом мире), (и оно непременно постигнет их).

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

德语

und sie fordern dich zur eile mit der peinigung auf.

俄语

[[Всевышний поведал о невежестве грешников, которые отвергали Пророка Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует, и ниспосланное ему Писание. Они просили его ускорить наказание, и неверие еще сильнее укоренялось в их сердцах.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

德语

wollen sie etwa eile mit unserer peinigung fordern?!

俄语

Аллах - хвала Ему Всевышнему! - сказал: "Разве мекканских неверующих так обольстила отсрочка Моего наказания, что они просят ускорить им наказание?!" Аллах Всевышний хочет этим показать, как безрассудны эти люди, которые торопят наказание, слушая увещевания и предупреждения.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

德语

weshalb fordert ihr zur eile mit dem bösen vor dem guten auf?!

俄语

[[Почему вы охотно совершаете грехи и не желаете совершать праведные поступки, благодаря которым вы сумели бы привести в порядок свои мирские и религиозные дела. Воистину, никто не заставляет вас совершать грехи и злодеяния.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

德语

so hab keine eile mit ihnen! denn wir zählen ihnen nur noch ihre tage auf.

俄语

А потому не торопись им противостоять: Мы счет (их времени и дел) ведем.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

德语

und sie fordern von dir eile mit der peinigung, und allah wird doch nie sein versprechen brechen.

俄语

И не важно, постигло их наказание в мирской жизни или нет, потому что избежать Судного дня не удастся никому. Согласно другому толкованию, это свидетельствует о терпении Аллаха.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

德语

sie fordern dich zur eile mit der peinigung auf. und gewiß, dschahannam wird die kafir doch komplett umfassen

俄语

Они тебя торопят кару (им явить), Но ведь вокруг неверных Ад уж замыкает круг!

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

德语

und sie fordern dich zur eile mit der peinigung auf. und gäbe es keine festgelegte frist, gewiß käme die peinigung zu ihnen.

俄语

Они тебя торопят с наказаньем, И, если б не назначенный предел, Господня кара их уже постигла б.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

德语

so übe dich in geduld, wie ulul-'azm von den gesandten sich in geduld übten, und fordere keine eile mit ihnen.

俄语

Так будь же терпеливо-стоек, (Мухаммад!), Какими были обладатели великой мощи Из (всех) посланников (Господних).

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

德语

und sie fordern von dir eile mit der peinigung, und allah wird doch nie sein versprechen brechen. und zweifellos ist ein yaum bei deinem herrn wie tausend jahre von dem, was ihr zählt.

俄语

И все ж они тебя торопят с наказаньем. Но не нарушит Бог обета Своего, - Ведь день один у Бога твоего, Как тысяча годов, Которым (на земле) вы счет ведете.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

德语

und sie fordern dich zur eile mit der peinigung auf. und gäbe es keine festgelegte frist, gewiß käme die peinigung zu ihnen. und sie wird doch zu ihnen unerwartet kommen, während sie es nicht merken.

俄语

Они торопят тебя с наказанием, и если бы не назначенный предел, то пришло бы к ним наказание, и придет оно к ним внезапно, когда они и не знают.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

德语

dieses foto vom 11.05.2015 hat schon eine million "likes" auf imgur: "eine studentin brachte ihr kind mit, weil sie keinen babysitter hatte.

俄语

Доктор Сидней Энгельберг, профессор Еврейского университете в Иерусалиме, стал самым известным феминистом Израиля, после того как его фотография распространилась в сети с невероятной скоростью.

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,761,516,794 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認