来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
und sie strebten nach dem wohlgefallen allahs.
Зло не коснулось их, и они последовали за довольством Аллаха.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
und sie strebten, ihm böses zu tun, allein wir machten sie zu den größten verlierern.
[[Многобожники вознамерились сжечь Божьего посланника, но получилось так, что они оказались в величайшем убытке как при жизни на земле, так и после смерти. Что же касается возлюбленного Аллаха Ибрахима и его последователей, то они оказались в числе преуспевших.]]
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
kaum hatten sie den sumpf betreten, als die beiden hunde gleichzeitig zu suchen anfingen und nach einigen rostbraunen wasserlachen strebten.
Только что они вошли в болото, обе собаки вместе заискали и потянули к ржавчине.
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
daß für den menschen nur das bestimmt ist, wonach er strebt,
И возымеет человек лишь то, Что приобрел своим стараньем.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量: