您搜索了: schlepper (德语 - 保加利亚语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

德语

保加利亚语

信息

德语

schlepper

保加利亚语

Описание на съда влекач

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

德语

als schlepper

保加利亚语

танкер, влекач

最后更新: 2014-11-10
使用频率: 1
质量:

德语

b - schlepper

保加利亚语

Б – Кораби влекачи

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

德语

schlepper und schubschiffe

保加利亚语

Влекачи и тласкачи

最后更新: 2014-11-12
使用频率: 1
质量:

德语

auf 100% der schlepper.

保加利亚语

100 % от корабите влекачи.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 2
质量:

德语

aktionsplan gegen schlepper

保加利亚语

План за действие срещу незаконното превеждане на мигранти през граница

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

德语

auf 100 % seiner schlepper.”

保加利亚语

100 % от своите кораби влекачи.“

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

德语

schlepper, hilfs- und verarbeitungsschiffe

保加利亚语

Кораби за влачене, помощни и спомагателни кораби и кораби за преработка на риба

最后更新: 2014-11-08
使用频率: 1
质量:

德语

cpa 30.11.32: schlepper und schubschiffe

保加利亚语

cpa 30.11.32: Влекачи и тласкачи

最后更新: 2014-11-12
使用频率: 1
质量:

德语

worum geht es bei dem aktionsplan gegen schlepper?

保加利亚语

Какво представлява Планът за действие срещу незаконното превеждане на мигранти през граница?

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

德语

dabei spielen schlepper eine nicht unbedeutende rolle.

保加利亚语

Хаотичното придвижване представлява важен начин за достигане на безопасно място в ЕС, а трафикантите на хора спомагат значително за навлизането.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

德语

traktoren, schlepper, lastkraftwagen, lieferwagen, personenkraftwagen, maschinen und geräte.

保加利亚语

Трактори, мотокултиватори, камиони, лекотоварни автомобили, автомобили, основно и второстепенно земеделско оборудване.

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:

德语

die Übernahme des netzes mit rotem thun von einem schlepper auf einen anderen schlepper;

保加利亚语

всяко прехвърляне на клетка с екземпляри червен тон от един кораб влекач към друг;

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

德语

name und unterschrift – kapitän übernehmendes schiff (schlepper, verarbeitungsschiff, transportschiff):

保加利亚语

Име и подпис на капитана на приемащия кораб (влекач, за преработка, транспортен):

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

德语

diese werden durch skrupellose schlepper befeuert, die aus der not der verzweifelten kapital schlagen wollen.

保加利亚语

Те се стимулират от безскрупулни контрабандисти, които се стремят да извлекат печалба от отчаянието на най-уязвимите лица.

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

德语

das entladen von totem rotem thun vom ringwadenfänger oder dem schlepper auf ein hilfsschiff gilt nicht als umladung;

保加利亚语

Натоварването на мъртви екземпляри червен тон от кораб с мрежи гъргър или кораб влекач към допълнителен кораб не се смята за трансбордиране;

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

德语

bei der zerschlagung von schlepper- und menschenhandelsnetzen erhalten die aufnahmemitgliedstaaten hilfe durch die ermittlungen von europol und eurojust.

保加利亚语

Европол и Евроюст ще помагат на приемащата държава чрез разследвания с цел разбиване на мрежите за незаконно превеждане през граница и трафик на хора.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

德语

von hier aus findet man eine umladung heraus, und zwar wenn das satellitenbild einen schlepper zeigt, der sich auf ein fischereifahrzeug zu bewegt.

保加利亚语

Именно оттук може да се разкрие операция по трансфер, когато на сателитния образ се забележи кораб влекач, насочващ се към риболовен кораб.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

mit den umsiedlungs- und neuansiedlungsmaßnahmen, der ausweitung von triton und poseidon und dem aktionsplan gegen schlepper begegnen wir den dringlichsten herausforderungen.

保加利亚语

Схемите за преместване и презаселване, заедно с подсилването на операциите „Тритон“ и „Посейдон“ и Плана за действие за борба с незаконното превеждане на мигранти през граница, отговарят на най-неотложните предизвикателства, пред които сме изправени.

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

德语

der auswärtige dienst hat vorgeschlagen, die zweite phase der operation einzuleiten und im rahmen von eunavfor auf hoher see einzugreifen, um gegen menschenhändler und schlepper vorzugehen.

保加利亚语

Службата за външна дейност предложи да се премине към втория етап от тези операции, давайки възможност на eunavfor да извършва оперативни дейности в открито море за борба с трафикантите и контрабандистите.

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,761,953,304 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認