您搜索了: seele (德语 - 保加利亚语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

德语

保加利亚语

信息

德语

seele

保加利亚语

Душа

最后更新: 2012-03-06
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

德语

er ist unsere seele.

保加利亚语

Това е нашата душа.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

德语

o du ruhige seele !

保加利亚语

О , душа успокоена ,

最后更新: 2014-07-02
使用频率: 2
质量:

参考: Wikipedia

德语

jede seele wird den tod kosten .

保加利亚语

Всяка душа ще вкуси смъртта .

最后更新: 2014-07-02
使用频率: 2
质量:

参考: Wikipedia

德语

er weiß , was jede seele erwirbt .

保加利亚语

Знае Той всяка душа какво придобива .

最后更新: 2014-07-02
使用频率: 4
质量:

参考: Wikipedia

德语

und sie befragen dich über die seele .

保加利亚语

И те питат за духа .

最后更新: 2014-07-02
使用频率: 2
质量:

参考: Wikipedia

德语

nahrung fÜr europas geist und seele

保加利亚语

ПОдХРаНВаНЕ На УМа И дУХа На ЕВРОПа

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

德语

und der seele und dem , was sie zurechtformt

保加利亚语

и в душата , и в Онзи , Който я е създал ,

最后更新: 2014-07-02
使用频率: 2
质量:

参考: Wikipedia

德语

o du seele , die du ruhe gefunden hast ,

保加利亚语

О , душа успокоена ,

最后更新: 2014-07-02
使用频率: 4
质量:

参考: Wikipedia

德语

und ich schwöre bei jeder reumütigen seele .

保加利亚语

И кълна се в многоукоряващата [ се ] душа .

最后更新: 2014-07-02
使用频率: 2
质量:

参考: Wikipedia

德语

nein , auch schwöre ich bei der tadelnden seele .

保加利亚语

И кълна се в многоукоряващата [ се ] душа .

最后更新: 2014-07-02
使用频率: 2
质量:

参考: Wikipedia

德语

jede seele ist von dem , was sie erwarb abhängig

保加利亚语

Всеки е заложник на онова , което е придобил ,

最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

德语

wahrlich , jede seele hat über sich einen hüter .

保加利亚语

Над всяка душа има надзорник .

最后更新: 2014-07-02
使用频率: 2
质量:

参考: Wikipedia

德语

und er , musa , empfand furcht in seiner seele .

保加利亚语

И страх усети Муса в себе си .

最后更新: 2014-07-02
使用频率: 2
质量:

参考: Wikipedia

德语

und jeder seele wurde das vergütet , was sie tat .

保加利亚语

И напълно ще се въздаде на всеки за онова , което е вършил .

最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

德语

kultur ist die seele der menschlichen entwicklung und zivilisation.

保加利亚语

Културата е залегнала в центъра на човешкото развитие и цивилизация.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

德语

und keine lasttragende seele trägt die last einer anderen .

保加利亚语

Никой съгрешил не ще носи греха на друг .

最后更新: 2014-07-02
使用频率: 4
质量:

参考: Wikipedia

德语

allah obliegt keiner seele außer , was er ihr gewährte .

保加利亚语

Аллах възлага на всяка душа само според онова , което й е дал .

最后更新: 2014-07-02
使用频率: 2
质量:

参考: Wikipedia

德语

er sagte : « nein , eure seele hat euch etwas eingeredet .

保加利亚语

Рече : “ Да , разкрасили са ви нещо душите ви .

最后更新: 2014-07-02
使用频率: 2
质量:

参考: Wikipedia

德语

und keine lasttragende ( seele ) trägt die last einer anderen .

保加利亚语

Никой прегрешил не ще понесе греха на друг .

最后更新: 2014-07-02
使用频率: 2
质量:

参考: Wikipedia

获取更好的翻译,从
7,739,365,910 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認