您搜索了: seeverkehrsunternehmen (德语 - 保加利亚语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

German

Bulgarian

信息

German

seeverkehrsunternehmen

Bulgarian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

德语

保加利亚语

信息

德语

diese elektronischen dienstleistungen sollten auch öffentliche stellen, hafenbehörden und seeverkehrsunternehmen einbeziehen.

保加利亚语

Такива електронни услуги следва да обхванат също публичните администрации, пристанищните общности и компаниите за морски транспорт.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

德语

diese verordnung ermöglicht unter bestimmten voraussetzungen die betriebliche zusammenarbeit zwischen seeverkehrsunternehmen zur erbringung gemeinsamer liniendienste.

保加利亚语

Този регламент предоставя възможност за оперативно сътрудничество за предоставяне на съвместни услуги за линейно корабоплаване между превозвачи за линейно корабоплаване при определени условия.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 2
质量:

德语

so gibt es neben dem kreuzfahrttourismus lediglich zwei fluggesell­schaften und zwei seeverkehrsunternehmen, die reisemöglichkeiten zwischen den karibi­schen inseln anbieten.

保加利亚语

Наистина, освен круизите, оказва се, че само две авиокомпании и две морски компании осигуряват транспортните връзки между карибските острови.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

德语

zu den meeresautobahnen regt der adr an, dass die von einem seeverkehrsunternehmen gebauten oder erworbenen schiffe, die auf einer meeresautobahn zum einsatz kommen, trotz ihres

保加利亚语

По отношение на морските магистрали КР предлага кораби, които са построени или закупени от морски оператор и са предназначени да се движат по морски магистрали, чрез

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

auch wenn es zwei fluggesellschaf­ten und zwei seeverkehrsunternehmen gibt, die einen personenverkehr zwischen den inseln anbieten, handelt es sich jedoch nicht um eine regelmäßige verbindung; der güterverkehr ist nicht gewährleistet.

保加利亚语

Вярно, че има две авиокомпании и две корабоплавателни компании, които превозват хора между островите, но не извършват редовни рейсове и не осигуряват товарен транспорт.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

德语

so engagierte sie sich vor allem dafür, dass bestimmte konsortien (die der betrieblichen zusammenarbeit zwischen seeverkehrsunternehmen zur erbringung gemeinsamer liniendienste dienen) von den kartellbestimmungen ausgenommen und vereinbarungen zur festsetzung von preisen oder transportkapazitäten untersagt werden.

保加利亚语

Нейното последователно послание беше в подкрепа на освобождаването от антитръстовите правила на някои консорциуми — оперативно сътрудничество между линейни превозвачи за съвместни услуги по превоз на товари — като същевременно се забранят всички форми на споразумения, в които се фиксират цени и се определя капацитет.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

德语

so müssen die benutzer sich jederzeit über die von den mitgliedern der konferenz angewandten transportpreise und -bedingungen unterrichten können, wobei die seeverkehrsunternehmen hinsichtlich ihrer zu lande vorgenommenen beförderungen der verordnung (ewg) nr. 1017/68 unterliegen.

保加利亚语

като има предвид, че в тази област потребителите следва да могат по всяко време да се запознаят с цените и условията на превоз, предлагани от членовете на линейната конференция, като при случаи на вътрешен воден транспорт, организиран от превозвачи последното изискване продължава да е съобразно Регламент (ЕИО) № 1017/68;

最后更新: 2014-10-19
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,737,813,504 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認